뻔뻔하고 펀(fun)하게 배우는 아랍어 단어 357

$21.60
SKU
9788996598855
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Fri 05/31 - Thu 06/6 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Tue 05/28 - Thu 05/30 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2020/11/25
Pages/Weight/Size 188*257*20mm
ISBN 9788996598855
Categories 국어 외국어 사전 > 기타 언어
Description
아랍어는 어렵다고 한다. 어려워도 너무 어렵다고 한다. 글자도 생소하고 발음은 유별나서 도무지 외워지지 않는다. 호기심에, 혹은 수능을 위해 배워볼까 하다가도 알파벳을 처음 마주할 때 한번, 글자 이어서 쓸 때 한번, 숫자 배울 때 또 한번, 계속 하느냐, 그만두느냐, 고비의 순간들을 맞는다. 어떻게 해야 쉽고 재미있게 배울 수 있을까, 눈빛이 흐려지고, 한 발만 살짝 걸쳐 놓고 언제든지 수강 신청 변경하려는 눈빛을 보이는 학생들을 붙잡고자, 연상기억법을 만들었다.

저 아인 눈이 예뻐 [아인] : 눈
패배는 하지-마! [하지-마] : 패배
너무 슬퍼 하진 마 [하진] : 슬픈
가다가점심먹자 [가다] : 점심식사

분명히 한국어인데, 듣다 보면 홀린 듯이, 나도 모르게 아랍어 단어를 배우고 있다. 한국어에 아랍어가 숨어 있다. 수강생들의 눈빛이 반짝인다. 신나서 더 만들었다. 수강생들도 아이디어를 내서 보내주면 수강생들 앞에서 재연했다. 호응이 좋을 때도 있고, 마지못해 썩소를 날리기도 했다. 그렇게 다람쥐가 도토리 모으듯, 수강생들과 모으다 보니 357개의 단어가 완성되었다. 널리 많이 알려 수능 볼 학생들에게도, 아랍어와 관심 있는 사람들에게도 도움이 되고 싶어 책으로 만들었다. 단어를 활용하여 문장을 만들고, 새로운 단어도 넣었다. 읽을 수 있게 모든 단어에 일일이 인형 눈알 붙이듯 모음을 찍었고, 그래도 쉽게 읽기 어려운 점을 감안하여 한글 발음을 꾸역꾸역 달았다. 어느덧 집중력이 떨어질 때 즈음엔 아랍문화에 관한 유용한 정보로 흥미를 유발한다. 그리고 본문에 사용된 많이 활용되는 동사는 뒤에 부록으로 동사변화표를 제공하여, 다른 문장에서도 활용할 수 있도록 했다. 이렇게 이 책은 처음부터 끝까지 즐겁게 배울 수 있는 단어와, 활용할 수 있는 문장, 흥미로운 아랍문화, 그리고 꼭 필요하고 유용한 동사변화까지 빈틈없이 꽉꽉 채웠다. AI도 절대 따라할 수 없는 연상법으로 아랍어 단어 357개를 즐겁게 배워보자.
Contents
뻔뻔하고 펀(fun)하게 배우는 아랍어 단어 357 책을 펴내며
일러두기
예비과

뻔뻔하고 펀(fun)하게 배우는 아랍어 단어 357


~로 / ~부터 / ~에게 ~이 있다(장소, 소유 등), ~할 때에 / ~에(에서) / ~하자 / 가게 / 가격 / 가까운 / 가능한 /
가방 / 가을 / 가족 / 감기 / 강 / 강의 / 개 / 건강 / 건물 / 검사 / 검은(여성) / 겨울 / 결석 / 경계(들) / 경기 /
계란 / 계절, 교실 / 고기 / 고양이 / 고통, 통증 / 공원 / 과제, 의무 / 교수 / 교회 / 구입, 구매 / 국가 / 국립의 /
국적 / 군인 / 귀 / 그는 공부했다 / 그는 내렸다 / 그는 떠났다 / 그는 만났다 / 그는 방문했다 / 그는 방송했다 /
그는 배웠다 / 그는 왔다 / 그는 잤다 / 그는 죽었다 / 그는 지불했다 / 그는 태어났다 / 그는 포함했다 / 그리스 /
그림 / 근육(들) / 금 / 기내에, 승선시에 / 기린 / 기술자 / 기차 / 깊은 / 꽃 / 꿀 / 꿈 / 끝

문화 | 아랍문화이야기 (1)


나는 원한다 / 나라 / 나쁜 / 나이 많은 / 날씨 / 날씨, 기후 / 날씬한 / 남자형제 / 내일 / 너(여자) / 녹색 /
녹색(여성) / 농담, 장난 / 눈 / 눈썹

문화 | 아랍문화이야기 (2)


다리 / 다이아몬드 / 단 것 / 단식 / 달 / 닭 / 당근 / 당신(남) / 대시 / 대학교 / 더운 / 도둑 / 도시 / 도움 / 돈 /
돈, 금융, 재정 / 동물 / 돼지 / 두통 / 뒤에 / 드라마, 연속극 / 따뜻한 / 딸 / 뚱뚱한

문화 | 아랍문화이야기 (3)


마음, 심장 / 막대기, 지팡이 / 말 / 말해 / 머리 / 머리카락 / 먼 / 모두 / 목걸이 / 몸 / 무거운 / 무게 / 무엇? /
문 / 문명 / 문장 / 문학 / 미침 / 밀가루

문화 | 아랍문화이야기 (4)


바늘 / 바다 / 박물관 / 발 / 방 / 방법 / 배 / 버스 / 번, 횟수 / 법 / 벨, 종 / 별 / 병원 / 보다 / 보습제, 로션 /
보증(보장) / 부숴진 / 부유한, 부자 / 불가능한 / 비 / 비싼 / 빚 / 빛 / 빛나는 / 뼈

문화 | 아랍 여성 영화감독과 영화 이야기 (1)


사람들 / 사막 / 사원 / 사자 / 사전 / 산 / 삼촌 / 상 / 상인 / 상점, 가게 / 상황 / 새로운 / 새벽 / 색, 색깔 /
색이 밝은 / 생선 / 서랍 / 서비스 / 선생님 / 설탕 / 섬 / 성지순례 / 셔츠 / 소 / 소녀, 딸 / 소스 / 손 / 손님 /
손수건, 수건 / 수, 숫자 / 수박 / 수출품 / 수표 / 숲 / 쉬운 / 스크린, 화면 / 슬픈 / 슬픔 / 시 / 시간 /
시간(시대) / 시계 / 시작 / 시장 / 식당 / 식초 / 신경 / 신문 / 신발 / 신선한 / 실시(조치) / 쌀 / 쓴

문화 | 아랍 여성 영화감독과 영화 이야기 (2)


아들 / 아랍어 / 아빠 / 아쉬운, 유감스러운, 미안한 / 아침 / 아픈 / 안경 / 안전, 안보 / 앉아있는 / 앞에 / 액체 /
야채 / 약 / 약한 / 양 / 양파 / 어두운(짙은) / 어떤 / 어떻게 / 어려운 / 어제 / 언어 / 언제 / 얼굴 / 얼마? /
엄마 / 여름 / 여행, 투어 / 예배 / 예술 / 오래된, 낡은 / 오렌지 / 오리 / 오븐 / 옥수수 / 옷들 / 외삼촌 / 우물 /
우편, 우편물 / 운동장 / 움직임, 동작, 이동 / 위기 / 위상, 지위 / 위원회 / 위험 / 은 / 음식 / 의견 / 의자 /
이동, 운반 / 이름 / 이집트의, 이집트사람 / 인간 / 일, 노동, 직업 / 일본 / 읽어라 / 입

문화 | 아랍어가 어원인 일상 속 영어


자동차 / 자전거 / 작은, 어린 / 잔 / 잠 / 잡지 / 장, 우두머리 / 장관 / 장소 / 저녁식사 / 저녁 / 전부, 모두 /
전에 / 전쟁 / 젊은 여성, 소녀 / 젊은이 / 점심식사 / 정말로 / 정부 / 제도, 규칙 / 조용한 / 졸린 / 종교 / 종이 /
좋은 / 주, 일주 / 주먹 / 주방 / 주사 / 주소 / 주스 / 중국 / 중요한 / 증거 / 지도 / 지루한 / 지하철 / 직업 / 집 /
짧은, 키가 작은

문화 | 아랍어 숫자


차, 티 / 창문 / 책 / 책상, 사무실 / 천재 / 청년 / 초대 / 추방 / 추운 / 출구 / 출석한, 현재의 / 취미 / 취소 /
치료 / 친구 / 친절한 / 칠판 / 침대

문화 | 아랍어 시간


카페 / 코 / 코끼리 / 콩 / 키, 길이 / 키가 큰, 긴


튀긴 / 특별한


판매 / 팔 / 팔았다 / 패배 / 펜 / 편지 / 평화 / 포도 / 피 / 피곤한 / 피부, 가죽

문화 | 주요 아랍국가이름과 수도


학교 / 할머니 /할아버지 / 해, 년 / 해안 / 행복한 / 혁명 / 호랑이 / 화장실 / 화폐, 통화 / 확인, 확신 / 황소 /
회사 / 회의 / 훌륭한 / 휴가 / 흡연 / 힘


부록 - 동사변화표
Author
김재희,이지혜
스스로가 즐거워야 더 열심히 하고 잘하며, 즐겁지 않고 지루한 강의를 제일 못 견딘다. 그래서 어떻게 어려운 아랍어를 쉽고 재미있게 가르칠 수 있을까 고민하고 시도하고 기뻐하고 좌절하고, 때론 가슴 벅차게 강의해 온 15년 동안, 제일 호응이 좋았던 방법이 ‘유사한 한국어발음을 이용하여 아랍어 단어를 순식간에 배우고 자연스럽게 외우기’ 였음을 확인했다. 죽기 전에 ‘알프 칼리마 와 칼리마(아랍어 1001단어)’를 출판하는 날을 꿈꾼다.

한국외국어대학교 통역번역대학원 통역번역학 박사
현) 서강대학교 등 아랍어강의
현) 서강대학교 유로-메나문명연구소 책임연구원
현) KBS 라디오 아랍어방송 진행
현) 중동산업협력포럼 상임이사

<저서>
《내게는 특별한 아랍어를 부탁해》
《한 번만 봐도 기억에 남는 테마별 회화 아랍어 단어 2300》
《아랍어 통번역 입문편》
《울산외고 아랍어ⅠⅡ(2014)》
《울산외고 아랍어회화ⅠⅡ(2018)》
email | amirajay@hanmail.net
스스로가 즐거워야 더 열심히 하고 잘하며, 즐겁지 않고 지루한 강의를 제일 못 견딘다. 그래서 어떻게 어려운 아랍어를 쉽고 재미있게 가르칠 수 있을까 고민하고 시도하고 기뻐하고 좌절하고, 때론 가슴 벅차게 강의해 온 15년 동안, 제일 호응이 좋았던 방법이 ‘유사한 한국어발음을 이용하여 아랍어 단어를 순식간에 배우고 자연스럽게 외우기’ 였음을 확인했다. 죽기 전에 ‘알프 칼리마 와 칼리마(아랍어 1001단어)’를 출판하는 날을 꿈꾼다.

한국외국어대학교 통역번역대학원 통역번역학 박사
현) 서강대학교 등 아랍어강의
현) 서강대학교 유로-메나문명연구소 책임연구원
현) KBS 라디오 아랍어방송 진행
현) 중동산업협력포럼 상임이사

<저서>
《내게는 특별한 아랍어를 부탁해》
《한 번만 봐도 기억에 남는 테마별 회화 아랍어 단어 2300》
《아랍어 통번역 입문편》
《울산외고 아랍어ⅠⅡ(2014)》
《울산외고 아랍어회화ⅠⅡ(2018)》
email | amirajay@hanmail.net