프랑스어 읽기와 쓰기 A2

$22.45
SKU
9788920039676
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Thu 02/13 - Wed 02/19 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Mon 02/10 - Wed 02/12 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2021/07/25
ISBN 9788920039676
Categories 대학교재 > 방송통신대학교
Description
『프랑스어 읽기와 쓰기 A2』는 델프 A2를 위한 책이지만, 그렇다고 이 책이 델프 시험에만 유용한 것은 아니다. 이 책에는 프랑스인들이 흥미를 느끼는 여러 대화 주제가 소개되어 있다. 『프랑스어 읽기와 쓰기 A2』를 공부함으로써 프랑스인의 사고를 엿볼 수 있고, 또 실제 의사소통의 상황에서 관련 주제에 대해 자신의 의견을 자유롭게 표현하는 데 유용한 소통의 도구를 발견할 수 있을 것이다.
Contents
Chapitre 1 Decouvrir les epreuves ecrites du DELF A2
델프 A2 읽기와 쓰기 시험 알아보기

Chapitre 2 Famille et relations sociales
가족과 사회적 관계

Chapitre 3 Sports et loisirs
운동과 취미

Chapitre 4 Logement et equipement
주거와 시설

Chapitre 5 Monde du travail
직업 세계

Chapitre 6 Vacances et voyage
휴가와 여행

Chapitre 7 Activites quotidiennes
일상 활동

Chapitre 8 La date, les jours, les mois, les saisons, les fetes
날짜, 요일, 월, 계절, 기념일

Chapitre 9 Reussir sa production dans tous les details
쓰기 시험 완벽하게 마무리하기
Author
선영아,엠마뉘엘 니꼴라,허지영
한국방송통신대학교 프랑스언어문화학과 교수이다. 서울대학교 불어불문학과와 대학원을 졸업하고 프랑스 파리3대학 통번역대학원(ESIT)에서 「문학작품에 나타나는 스테레오타입의 번역」 으로 번역학 박사학위를 받았다. 주요 논문으로는 「‘쁘띠 네그르’의 혀와 ‘부러진’ 프랑스어 : A.쿠루마의 이중언어적 글쓰기의 문제」, 「아프리카에서의 프랑스어 사용법 : 프랑스어의 아프리카 화와 A. 쿠루마의 글쓰기」 등이 있고, 번역서로는 천운영의 『잘 가라, 서커스!』를 프랑스어로 옮긴 『Adieu le cirque!』(Serge Safran Editeur, 2013)와 발자크의 단편 소설 『인생의 첫 출발Un debut dans La vie』(문학과지성사, 2008), 조르주 무냉의 번역이론서 『부정한 미녀들Les belles infideles』(아카넷, 2015) 등이 있다. 공역서로 『아마두 쿰바의 옛이야기』 등이 있다.
한국방송통신대학교 프랑스언어문화학과 교수이다. 서울대학교 불어불문학과와 대학원을 졸업하고 프랑스 파리3대학 통번역대학원(ESIT)에서 「문학작품에 나타나는 스테레오타입의 번역」 으로 번역학 박사학위를 받았다. 주요 논문으로는 「‘쁘띠 네그르’의 혀와 ‘부러진’ 프랑스어 : A.쿠루마의 이중언어적 글쓰기의 문제」, 「아프리카에서의 프랑스어 사용법 : 프랑스어의 아프리카 화와 A. 쿠루마의 글쓰기」 등이 있고, 번역서로는 천운영의 『잘 가라, 서커스!』를 프랑스어로 옮긴 『Adieu le cirque!』(Serge Safran Editeur, 2013)와 발자크의 단편 소설 『인생의 첫 출발Un debut dans La vie』(문학과지성사, 2008), 조르주 무냉의 번역이론서 『부정한 미녀들Les belles infideles』(아카넷, 2015) 등이 있다. 공역서로 『아마두 쿰바의 옛이야기』 등이 있다.