『모던 경성과 전후 서울』은 식민지기 경성에서 해방 이후 서울로 이어지는 근대문화가 단순히 일본에서 이식된 것이 아니라 정치적 폭력성을 이겨내면서 자생적인 문화로 탈바꿈을 위한 실천이 무엇이었는지를 추적한 결과물이다. 『모던 경성과 전후 서울』이 제시하는 근대문화의 로드맵은 예술작품과 기사문, 르포 등에 나타난 문화의 양상이라는 측면에서 문화사적 기능을 축약한다. 이를 통해 연구자들이 활용하는 연구서적으로서의 가치도 중요하겠지만 독자로 하여금 경성/서울에 대한 이해를 제시하고 전통문화와 현대문화가 혼효하고 있는 서울을 어떻게 바라볼 것인가 하는 궁극적 질문을 제시하고자 한다.
『모던 경성과 전후 서울』의 구성은 1장 『모던 경성 태동기, 개화기(~1910년대), 2장 『1920년대-사상과 분열의 시대 “모던 경성” 형성기』, 3장 『1930년대 경성의 “ㅺㅗㅅ” - 여행·소비·모더니즘』, 4장 『해방과 전후 서울』로 구성되어 있다.
1장에서는 국권침탈 이후 일본의 도시계획에 의해 대한제국의 수도가 쇠락과 동시에 발전의 길을 걸을 수밖에 없었던 상황을 바라보았다. 이에 따르면 1910년 8월 29일 대한제국이 멸망함에 따라 수도 한성 역시 식민지 수도 경성으로 격하되어야만 했다.
2장에서는 3·1운동 이후 경성의 변화된 모습을 탐색하였다. 일본의 회유 정책은 조선 내 일용직과 여성 노동자에 대한 수요 증가로 이어지고 동경 유학생을 중심으로 사상적 계몽운동이 주도되면서 경성의 근대(성)는 더욱 주체적인 면모를 띠게 된다.
3장에서는 30년대 경성의 풍경을 여행·소비·모더니즘이라는 관점에서 개발의 명암을 다루었다. 이는 문화의 선도 역할을 맡는 계층의 등장과 이들을 대표할 수 있는 새로운 문화적 방법론을 발견하는 결과를 가져왔다.
4장에서는 해방공간에서 경성이 서울로 개칭된 후 펼쳐진 정치적, 문화적 변모를 다루고 있다. 이 시기 경성부가 서울시로 명칭을 변경하고 행정구역을 특별시로 승격시킴으로써 새로운 도시 공간으로 창조되고 있음을 알 수 있다. 이것은 식민지의 잔재와 한국전쟁, 도시화 과정에서 상공업과 주거지가 혼재하는 환경을 통해서도 짐작할 수 있다.
한국문학연구원은 문학을 중심으로 교육·언론·경영·문화 등의 전문인을 토대로 예술과 사회 각계의 참여를 통해 문학을 올바르게 향유할 수 있는 환경과 공공 교육 방안을 만들기 위해 연구해 온 단체이다. 연구원의 구성원들은 문학단체, 학술단체, 예술경영아카데미, 문화재단 등에 참여하면서 한국문학의 질적·양적 성장을 강구해왔다. 일례로 일본에서 ‘한국현대시인시리즈’의 첫 번째 시집으로 『시간의 동공』(思潮社)을 출간한 경험을 바탕으로 한국시가 국내뿐만 아니라 해외에서 올바르게 향유되기 위해 노력했다. 소설 분야에서도 김영하, 신경숙, 한강, 편혜영 등의 소설을 비롯한 국내 도서 1,000여 종을 해외에 수출하고 맨부커상을 수상하는 데 기여하는 등 한국문학이 국내외에서 활발하게 향유될 수 있는 방법에 대해 고민해 왔다. 이 같은 성과를 바탕으로 한국문학이 가지는 전통성, 지역문화, 고유언어 등에 대한 지속가능한 교육을 통해 한국문학사 전체에 대한 올바른 모델을 연구하고 있다.
한국문학연구원은 문학을 중심으로 교육·언론·경영·문화 등의 전문인을 토대로 예술과 사회 각계의 참여를 통해 문학을 올바르게 향유할 수 있는 환경과 공공 교육 방안을 만들기 위해 연구해 온 단체이다. 연구원의 구성원들은 문학단체, 학술단체, 예술경영아카데미, 문화재단 등에 참여하면서 한국문학의 질적·양적 성장을 강구해왔다. 일례로 일본에서 ‘한국현대시인시리즈’의 첫 번째 시집으로 『시간의 동공』(思潮社)을 출간한 경험을 바탕으로 한국시가 국내뿐만 아니라 해외에서 올바르게 향유되기 위해 노력했다. 소설 분야에서도 김영하, 신경숙, 한강, 편혜영 등의 소설을 비롯한 국내 도서 1,000여 종을 해외에 수출하고 맨부커상을 수상하는 데 기여하는 등 한국문학이 국내외에서 활발하게 향유될 수 있는 방법에 대해 고민해 왔다. 이 같은 성과를 바탕으로 한국문학이 가지는 전통성, 지역문화, 고유언어 등에 대한 지속가능한 교육을 통해 한국문학사 전체에 대한 올바른 모델을 연구하고 있다.