나는 일본 사람과 일본어로 비즈니스 한다

$17.25
SKU
9791190101493
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Mon 12/9 - Fri 12/13 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Wed 12/4 - Fri 12/6 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2021/06/18
Pages/Weight/Size 170*225*14mm
ISBN 9791190101493
Categories 국어 외국어 사전 > 일본어
Description
비즈니스 일본어의 새로운 기본!
48개의 비즈니스 상황, 192개의 핵심 표현을 담았다.


다양한 비즈니스 상황에 알맞은 일본어 표현을 배우고 익히는 일은 이제 더는 어렵지 않다. 48개의 비즈니스 주제별 대화문을 읽고, 192개의 주어진 핵심 표현을 반복해서 연습해 보자. QR코드로 무료 제공하는 기초 강의 동영상과 원어민 음성 MP3 자료를 통해 비즈니스의 기본은 물론, 원어민 발음까지 두루 익히는 것이 가능하다. 『나는 일본 사람과 일본어로 비즈니스 한다』와 함께 꾸준히 학습하면, 간결하면서도 적절한 비즈니스 표현을 모두 내 것으로 만들 수 있다.
Contents
1 〈비즈니스의 기본〉

- 대표적인 경어의 종류
- 비즈니스에서 사용되는 표현
- 비즈니스에서 활용할 수 있는 리액션 20
- 의견을 적극적으로 묻는 표현
- 찬성/동의하는 표현
- 보류/반대/거절하는 표현
- 사과/사죄하는 표현
- 클레임 대응
- 착석할 때의 매너
- 식사할 때의 상식과 매너

2 〈만나서 인사 나누기〉

[처음 만났을 때의 인사]
01 본인 소개 1
02 본인 소개 2
03 타인 소개 1
04 타인 소개 2
[지인과의 인사]
05 안부
06 근황
[거래처에 갔을 때]
07 방문 1
08 방문 2
[손님(방문객)을 맞을 때]
09 응대 1
10 응대 2

3 〈전화 걸고 받기〉

[건 경우]
11 첫 전화
12 휴대전화로 걸기
13 전화 바꿔달라고 부탁하기
14 약속하기
15 예약하기
16 부재 메시지 남기기 1
17 부재 메시지 남기기 2
[받은 경우]
18 타인에게 용건
19 부재중 1
20 부재중 2

4 〈이메일 보내기〉

[인사하기]
21 새해 인사
22 연말 인사
23 답례 인사
24 사과 인사
[요청하기]
25 견학 의뢰
26 상품 문의
[공지하기]
27 회식 일정 공지
28 가격 인상 공지
[답신하기]
29 회신 예절 1
30 회신 예절 2

5 〈회의/이벤트/세미나〉

[시작]
31 인사 1
32 인사 2
[진행]
33 회의 목적이나 방향 제시
34 설명
35 의견 교환 1
36 의견 교환 2
37 쉬는 시간 안내
38 결론
[종료]
39 마무리 1
40 마무리 2

6 〈이메일 보내기〉

[초대하기]
41 출장자가 온 경우 1(오미야게 받음)
42 출장자가 온 경우 2(가게)
43 출장자가 온 경우 3(집 초대)
[초대받기]
44 출장을 간 경우 1(회사)
45 출장을 간 경우 2(가게)
[식사하기]
46 대화 1
47 대화 2
48 대화 3

해설
Author
핫크리스탈
주재원으로 발령받은 아버지를 따라 가족이 일본으로 이주해 유년시절과 청소년기의 대부분을 일본에서 보냈다. 90년대와 2000년대의 일본 감성을 물씬 받으며 자랐다. 처음엔 통역사가 되려고 했으나 대학 생활을 하는 동안 평생 일본어를 지도하는 일이 하고싶다는 마음을 품게 되었다. 현재는 다수의 기업에 출강하며 회사원들의 고단한 삶에 단비와 같은 수업이 될 수 있도록 노력하고 있다. 강의를 통해 만난 수강생들의 요청으로 틈틈이 일본어 학습 영상을 만들어 유튜브에 공유하기 시작했는데 뜻하지 않게 방문자가 늘어 현재까지도 꾸준히 업로드 중이다. 학습자들이 일본어로 고통받는 시간보다는 즐거워하는 시간이 늘기를 바라며.
주재원으로 발령받은 아버지를 따라 가족이 일본으로 이주해 유년시절과 청소년기의 대부분을 일본에서 보냈다. 90년대와 2000년대의 일본 감성을 물씬 받으며 자랐다. 처음엔 통역사가 되려고 했으나 대학 생활을 하는 동안 평생 일본어를 지도하는 일이 하고싶다는 마음을 품게 되었다. 현재는 다수의 기업에 출강하며 회사원들의 고단한 삶에 단비와 같은 수업이 될 수 있도록 노력하고 있다. 강의를 통해 만난 수강생들의 요청으로 틈틈이 일본어 학습 영상을 만들어 유튜브에 공유하기 시작했는데 뜻하지 않게 방문자가 늘어 현재까지도 꾸준히 업로드 중이다. 학습자들이 일본어로 고통받는 시간보다는 즐거워하는 시간이 늘기를 바라며.