디지털로 되살린 근대 중국어의 세계

조선 시대 중국어 유해류 역학서의 현대어 번역과 시맨틱 데이터 구축
$44.68
SKU
9791167425232
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Fri 12/6 - Thu 12/12 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Tue 12/3 - Thu 12/5 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2023/07/24
Pages/Weight/Size 153*225*30mm
ISBN 9791167425232
Categories 인문 > 기호학/언어학
Description
‘노걸대(老乞大)’, ‘박통사(朴通事)’의 여러 판본으로 대표되는 중국어 역학서는 근대 중국어와 한국어의 역사를 담고 있는 소중한 우리 유산이다. 그러나 중국어 역학서 연구는 종이로 된 인쇄물에 의지하는 한계로 인해 효율적인 연구가 어려웠다. 최근 전 세계적으로 디지털인문학의 성과가 확대되어 자국의 고문헌에 대한 고도의 정제화 과정을 거쳐 편리하게 열람할 수 있는 각종 데이터베이스를 구현하고 있다. 이와 같은 흐름 속에서 저자 일동은 우리나라에서도 이와 같은 데이터베이스를 구축해야 할 필요성을 절감하였다.

이에 규장각에 소장된 『노걸대언해(老乞大諺解)』, 『박통사언해(朴通事諺解)』, 『역어유해(譯語類解)』, 『오륜전비언해(五倫全備 諺解)』, 『역어유해보(譯語類解補)』, 『박통사신석언해(朴通事新釋 諺解)』, 『중간노걸대언해(重刊老乞大諺解)』, 『화음계몽언해(華音啓蒙諺解)』, 『화어유초(華語類抄)』와 중국어 원문만으로 이루어진 『노걸대(老乞大)』, 『박통사신석(朴通事新釋)』의 총 11종 역학서 및 동일한 서명의 다른 판본 총 31개의 서적을 대상으로 원문데이터와 번역문, 어음, 어휘에 대한 언어 정보 시멘틱 데이터를 구축하였다. 이 책은 규장각 소장 중국어 역학서에 대한 데이터베이스 구축 과정 및 『역어유해(譯語類解)』, 『역어유해보(譯語類解補)』, 『화어유초(華語類抄)』 3종 유해류(類解類) 서적의 현대어 번역을 실었다. 이는 국내에서 최초로 중국어 역학서의 원문, 번역문과 언어 정보에 대한 구축 과정을 서술한 것으로, 향후 국내 언어학 관련 문헌의 데이터베이스를 만드는 데 중요한 참고 자료가 될 것이다. 또한 일부 ‘노걸대(?乞?)’, ‘박통사(朴通事)’와 관련된 회화류 서적의 번역본을 제외하면 유해류에 대한 번역은 전무한 만큼, 이 책의 유해류 번역은 향후 유해류 연구에 중요한 토대 자료가 될 것이라 기대한다.
Contents
들어가며

중국어 자료를 이용한 기존 데이터베이스의 검토

데이터베이스 구축 대상과 내용

1. 데이터베이스 구축 대상
2. 데이터베이스 구축 내용 및 방법

데이터베이스 구축의 전 단계

1. 원문 입력과 번역 과정
1) 회화류 역학서의 원문 입력과 번역 과정
(1) 회화류 역학서의 원문 입력
(2) 회화류 역학서의 번역
2) 유해류 역학서의 원문 입력과 번역 과정
(1) 유해류 역학서의 원문 입력
(2) 유해류 역학서의 번역
3) 번역문 입력의 원칙
2. 어휘 및 어음 정보의 정리
1) 어휘 정보의 정리
2) 어음 정보의 정리

조선 시대 중국어 역학서 데이터베이스 구축

1. 원문 및 번역문 데이터의 구축
1) 회화류 역학서의 원문 및 번역문 데이터 구축
(1) TSV형식
(2) XML형식
2) 유해류 역학서의 원문 및 번역문 데이터 구축
(1) TSV형식
(2) XML형식
2. 어휘 및 어음 정보 시맨틱 데이터 구축
1) 어휘 정보 데이터 구축
(1) 기본 어휘 정보
(2) 어휘-문헌 연결 정보
2) 어음 정보 데이터 구축
(1) 좌우음 어음 정보와 연결 정보
(2) 단음 어음 정보와 연결 정보
(3) 현대 중국어 병음 정보와 연결 정보
(4) 광운음 정보와 연결 정보

나오며

조선 시대 중국어 유해류 역학서의 현대어 번역
1. 『역어유해(譯語類解)』
2. 『역어유해보(譯語類解補)』
3. 『화어유초(華語類抄)』
Author
구현아,신수영,엄지
중국어 역사음운론. 용인대학교 용오름대학 부교수
대표 논문으로 「淸末 民初 北京話 入聲字의 演變 연구」, 「淸末 民初 北京官話 교재에 나타난 웨이드식 표기의 특징 연구」, 「일본의 중국어 학습서의 일제강점기 중국어 학습서에 대한 영향 고찰─「평측편(平仄編)」을 중심으로」, 「고서 한자 인식 OCR의 데이터 수집과 활용 방안 고찰」 등이 있다.
중국어 역사음운론. 용인대학교 용오름대학 부교수
대표 논문으로 「淸末 民初 北京話 入聲字의 演變 연구」, 「淸末 民初 北京官話 교재에 나타난 웨이드식 표기의 특징 연구」, 「일본의 중국어 학습서의 일제강점기 중국어 학습서에 대한 영향 고찰─「평측편(平仄編)」을 중심으로」, 「고서 한자 인식 OCR의 데이터 수집과 활용 방안 고찰」 등이 있다.