저자는 10여 년간 중국어 차용어 연구를 위해 자료를 수집하고 어휘 데이터베이스를 구축하였다. 중국어 차용어 데이터베이스에는 그 사이에 약 1만7천 개의 어휘가 수록되었고, 신조어 내에서 차용어가 갖는 비중을 알아보기 위해 수집한 신조어가 약 8천 단어, 중국어권의 다양한 중국어 변이형에서 차용어가 갖는 양상은 어떻게 다른지를 알아보기 위해 중국, 타이완, 홍콩, 싱가포르 등의 글로벌 중국어 어휘를 각종 자료로부터 수집한 것이 약 1만2천 단어 가량이다. 이 데이터들을 바탕으로 이 책은 중국어 차용어의 경계 문제, 차용어 체계, 근대 전후의 차용어 수용사, 개혁개방 이후의 신조어와 차용어, 개혁개방 이후 차용어의 특징, 글로벌 중국어의 차용어 양상, 차용어에 대한 언중의 언어태도, 알파벳 자모어 문제, 중국어 내의 방언간 어휘 차용 등을 다루었다.
Contents
제1장 언어접촉과 차용어
1.1 언어접촉
1.2 차용어
제2장 중국어 차용어의 경계
2.1 의역어(意譯詞)와 묘사어(描寫詞)
2.2 번역차용어(?譯詞)
2.3 외래한자어
제3장 중국어 차용어 체계
3.1 차용어 범주 내부의 불균등성
3.2 음역어의 범위와 종류
3.3 중국어 차용어 체계
제4장 근대 이전의 중국어 어휘 차용
4.1 상고중국어 차용어
4.2 불교 유입과 중고중국어 차용어
4.3 이민족 왕조 시기의 차용어
제5장 근현대 시기 중국어의 어휘 차용
5.1 아편전쟁과 근대의 유입
5.2 20세기의 중국어 차용어
제6장 개혁개방과 신시기 차용어
6.1 개혁개방과 신조어의 출현
6.3 신시기 차용어의 의미 전이
6.4 신시기 차용어의 언어적 영향
제7장 신시기 차용어의 특징과 영향
7.1 신시기 차용어의 지역 차이
7.2 신시기 차용어의 시대적 변화
7.3 차용어에 대한 사회 집단의 언어태도
제8장 알파벳 자모어의 등장
8.1 중국어와 알파벳의 만남
8.2 자모어 범주의 성격
8.3 중국어로서의 자모어
8.4 자모어의 미래
8.5 소결
제9장 중국어와 중국어의 접촉
9.1 보통화 중심의 언어정책
9.2 공통어계 중국어 지역변이형
9.3 공통어계 변이형 간의 어휘 차용
9.4 방언 간의 접촉과 차용
제10장 나오며
Author
김석영
현재 한국교원대학교 중국어교육과 교수이다. 전남대 중문과를 졸업하고, 서울대 석·박사과정을 수료했으며, 방문학자로 중국사회과학원에서 수학한 후, 중국 상하이 푸단(復旦)대학에서 박사학위를 받았다. 귀국 후에는 서울대학교 언어교육원 언어능력측정센터에서 선임연구원으로 재직하며 언어평가에 관한 연구를 수행하였다. 『중국어의 비밀』(공저, 문광부 우수학술도서), 『한중일 언어를 통해 본 삼국의 사회와 문화』(공저), 『수업이 즐거워지는 어린이 중국어 교사 지침서』(공저), 『교실 수행평가의 올바른 방향』(공저)을 비롯하여 중고등학교 교과서 및 약 30편의 학술논문을 집필하였다.
현재 한국교원대학교 중국어교육과 교수이다. 전남대 중문과를 졸업하고, 서울대 석·박사과정을 수료했으며, 방문학자로 중국사회과학원에서 수학한 후, 중국 상하이 푸단(復旦)대학에서 박사학위를 받았다. 귀국 후에는 서울대학교 언어교육원 언어능력측정센터에서 선임연구원으로 재직하며 언어평가에 관한 연구를 수행하였다. 『중국어의 비밀』(공저, 문광부 우수학술도서), 『한중일 언어를 통해 본 삼국의 사회와 문화』(공저), 『수업이 즐거워지는 어린이 중국어 교사 지침서』(공저), 『교실 수행평가의 올바른 방향』(공저)을 비롯하여 중고등학교 교과서 및 약 30편의 학술논문을 집필하였다.