왜 내겐 영어뉴스도, 미드도 들리지 않는 걸까?
영어 원어민들의 독특한 발성법을 모른다면 아무리 영어에 투자해도 헛일이 되고 만다!
이 책은 주한미군에서 30년 동안 영어 원어민들과 지낸 저자가 왜 한국인이 유독 영어 듣기와 말하기에 취약한지 의문을 갖고 그 해답을 찾기 위해 집요하게 매달린 결과물이다. 놀랍게도 그 해답은 영어 원어민의 발성하는 방식이 한국인의 그것과 근본적으로 다르기 때문이라는 것. 목소리만을 이용해 발성하는 한국인에게, 상체의 하부에서 상부로 소리를 분출시켜 발성하는 영어 원어민의 발음은 웅얼거리는 소리로밖에 들리지 않는다는 것이 저자의 진단이다. 결론은, 골반발성법을 알아야만 영어가 제대로 들리고 의사전달도 명확해진다는 것인데, 이 책은 골반발성법이란 생소한 개념의 이론과 실제를 모두 보여주고 있다는 점에서 영어 리스닝 가이드라 할 만하다.
Contents
머리말
일러두기
제1장 영어 원어민의 발성 및 음성 소리의 분석과 이해
1. 한국말 발성과 영어 원어민의 발성의 차이점은 어떤가요?
2. 자신이 말하는 발성의 역으로 원어민 소리가 들립니다
3. 목소리가 좋다, 나쁘다, 어떻다 또는 꾀꼬리 같다고 합니다
4. 영어 원어민의 말을 알아듣지 못하면 “말이 잘 안 들린다”고 표현합니다
5. 왜 아무리 영어공부를 열심히 해왔어도 영어 원어민의 말을 알아들을 수 없는가요?
6. 발음이 중요한가요?
7. 단어를 많이 암기할수록 영어말이 잘 들리나요?
8. 영어 원어민의 말을 듣고 말하기 위해 반드시 먼저 문법이 필요한가요?
9. 한국말과 영어말의 어순은 어떻게 다른가요?
10. 문장으로 들으면 안 됩니다
11. 어떻게 연습해야 하나요?
12. 최종적으로 영어 원어민처럼 듣고 말하기 상태는 어떤지요?
제3장 골반발성 연습
1. 골반발성 연습 시작하기
2. 골반발성으로 소리내기
3. 골반발성으로 듣기
4. 골반발성 연습의 진전
5. 자신도 모르게 성대발성으로 전환되는 경우
6. 골반발성의 혼동과정과 이를 극복하는 제2 모국어화
제4장 영어말 듣기 및 말하기 실전 연습 도움 가이드
1. 대화중 나올 말을 미리 대기하세요
2. 지나간 단어들에 얽매이지 마세요
3. 문장 내 각각의 단어들에 대해 스냅적 분리로 말하거나 들어야 합니다
4. 문장의 모든 각각 단어마다 가능한 하나의 단(축)음절로 말하거나 들어야 합니다
5. 긴 문장도 끊어 말해야 합니다
6. 문장으로 듣지 마세요. 듣는 순서대로 인지해야 합니다. - 직청직해
7. 들을 때 번역하지 마세요
8. 들을 때 영어로만 집중하고 영어로 받아들이세요
9. 대화의 스피드와 호흡적 리듬을 타야 합니다
10. 원어민이 사용하는 연음, 단축음, 흘림음 및 어휘력의 활용들은 실생활의 감각으로
느끼고 배워야 합니다
11. 영어패턴의 습관화가 되어야 합니다
제5장 골반발성 연습과정의 진행별 효과
1. 약 1년의 꾸준한 연습 후의 발전
2. 각자 스스로 약 2년의 꾸준한 연습 후의 발성 습관화로 발전
3. 최종적 제2의 모국어화, 자신의 노력에 달려 있습니다