한국어와 일본어에서 배려하면서 거절하는 방법의 공통점과 차이점을 분석하고 있다. 상대방의 기분을 상하지 않게, 인간관계가 나빠지지 않게 거절하려면 그 배려의 표현방식을 이해해야 한다. 일본어와 한국어 사이에는 그 공통점과 차이점을 가지고 있기 때문에 한국식으로 배려하면서 거절하더라도 일본인들은 불쾌감을 느끼거나 오해할 수도 있다.
이 책에서는 한국인이 일본인의 부탁을 거절할 때 어떤 점에 유의해야 하는가를 자세하게 제시하고 있다. 또한 양국어의 공통점을 설명하며 그 부분을 잘 살리고, 차이점을 이해하면서 그 방식에 알맞게 거절할 것을 제시하고 있다. 이 공통점과 차이점을 이해하면서 거절한다면 원활하고 성공적인 의사소통이 가능해질 것이다.
Contents
머리말
서장
제1장. 본 연구의 이론적 기반
제2장. 문제의 소재와 연구 방법
제3장. 문말표현과 politeness
제4장. '중도 종료문'과 politeness
제5장. 의미공식으로 분석한 거절의 언어행동과