타라스 셰브첸코

생애와 문학
$21.38
SKU
9788974828950
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Fri 04/18 - Thu 04/24 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Tue 04/15 - Thu 04/17 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2018/06/10
Pages/Weight/Size 152*225*30mm
ISBN 9788974828950
Categories 소설/시/희곡 > 비평/창작/이론
Description
우크라이나의 민족시인, 타라스 셰브첸코의 생애와 문학

이 책은 파블로 자이체프의 『셰브첸코의 생애』를 저본으로 하고, 루츠키의 영어 번역본인 『Taras Shevchenko: A Life』(Toronto, Bufflo, London: University of Toronto Press, 1988)를 참고하여 편역한 것이다.

우크라이나가 러시아에 완전히 복속된 지 약 반세기 후인 1814년 궁벽한 우크라이나 농촌에서 농노의 아들로 태어난 셰브첸코는 빈궁한 유년시절을 보내다가 10세 전후에 부모를 잃고 고아가 되었다. 지주의 급사가 되어 폴란드로 간 셰브첸코는 1830년 바르샤바 봉기로 상트페테르부르그 지주의 집으로 돌아와 급사일을 계속했다. 어려서부터 키워 온 화가의 꿈을 이루기 위해 그림을 그리던 셰브첸코는 그의 재능을 높이 평가한 지인들의 도움으로 농노 신분에서 해방되어 러시아미술아카데미의 학생이 된다. 미술적 재능을 발휘하며 그림에 몰두하던 셰브첸코는 23세 되던 1937년 『마술 걸린 아가씨』를 시작으로 연속해서 『유랑시인』, 『하이다마키』를 출간하며 자신 안에 잠재해 있던 시적 천재성을 일순간에 분출해 내었다. 루츠키는 “셰브첸코는 타의 추종이 불가능한 시적 아름다움을 표현한 문학적 천재일 뿐만 아니라, 하나의 민족으로서 우크라이나의 핵심을 결정적으로 표현한 민족적 예언자이다”라는 말로 그의 천재성과 애국심을 압축적으로 표현했다. 미술아카데미 졸업 후 우크라이나를 여행하며 코자크 유적에 대한 고고학 연구와 코자크를 주제로 한 시를 쓰던 셰브첸코는 키예프에서 만난 코스토마로프 등 당시의 젊은 우크라이나 지식인들이 조직한 키릴-메포디이형제회에 가담했다. 이 결사가 러시아 당국에 적발되면서 셰브첸코는 비밀결사의 주도적 역할을 한 죄목으로 1847년 러시아 당국에 체포되어 오렌부르그와 아랄 해 등 중앙아시아 지역으로 보내져 10년 간 노역병사로 감내하기 어려운 고초를 겪은 후 1858년 상트페테르부르그로 귀환한다. 유형 중 크게 상한 건강을 제대로 돌보지 않고 예술가로서의 열정적 생활을 지속하던 셰브첸코는 1861년 47세의 나이로 짧은 생을 마감했다.
Contents
서 문

1부 유년·청년 시절: 1814-1838년
1장 유년 시절
2장 폴란드 생활과 상트페테르부르그 입성

2부 화가와 시인으로서의 성장: 1838-1843년
3장 미술아카데미 시절과 시 창작

3부 우크라이나로의 여행: 1843-1847년
4장 우크라이나 체류와 여행
5장 상트페테르부르그로의 귀환
6장 우크라이나 2차 여행: 1845년

4부 체포와 유형: 1847-1857년
7장 셰브첸코의 체포와 재판
8장 셰브첸코 체포의 파장
9장 오렌부르그 유형
10장 아랄 해 탐사
11장 오렌부르그 귀환과 2차 탐사
12장 노보페트로프스크 요새 생활

5부 다시 찾은 자유: 1858-1861년
13장 석방과 귀환 과정
14장 모스크바, 상트페테르부르그로의 귀환
15장 마지막 우크라이나 방문
16장 마지막 날들

부록
[셰브첸코 장례식 추도사] - 판텔레이몬 쿨리쉬
파블로 자이체프 - 셰브첸코 연구가
게오르기 루츠키의 영문판 서문(발췌)
타라스 셰브첸코 연보
주석
Author
성동기,허승철
고려대학교 노어노문학과를 졸업하고, 미국 브라운대학교에서 슬라브어학 박사학위를 받았다. 지금은 고려대학교 노어노문학과 교수로 재직 중이다. 2006∼2008년 우크라이나 대사를 역임했다. 지은 책으로 『나의 사랑 우크라이나』, 『우크라이나 현대사』, 『코카서스 3국의 역사와 문화』 등이 있고, 옮긴 책으로 알렉산드르 푸시킨의 『예브게니 오네긴』, 『얄타: 8일간의 외교 전쟁』, 『크림반도 견문록 1, 2』 등이 있다.
고려대학교 노어노문학과를 졸업하고, 미국 브라운대학교에서 슬라브어학 박사학위를 받았다. 지금은 고려대학교 노어노문학과 교수로 재직 중이다. 2006∼2008년 우크라이나 대사를 역임했다. 지은 책으로 『나의 사랑 우크라이나』, 『우크라이나 현대사』, 『코카서스 3국의 역사와 문화』 등이 있고, 옮긴 책으로 알렉산드르 푸시킨의 『예브게니 오네긴』, 『얄타: 8일간의 외교 전쟁』, 『크림반도 견문록 1, 2』 등이 있다.