중국어에 재미를 붙이면 알고 싶은 것들이 갈수록 늘어나기 마련이다. 중국어 발음이나 회화에 어느 정도 자신감이 생기고 나면 중국 젊은이들의 최신 유행어를 실시간으로 배우고 싶고, 중국어 사전을 통째로 암기하고 싶은 욕심이 생겨나기도 한다. 중국어를 표기하는 문자인 한자나 중국어 문장의 구성원리인 문법을 체계적으로 공부할 필요를 느끼게 되고, 때로는 표준어의 기초방언인 베이징말뿐만 아니라 상하이나 광저우 같은 다른 지역의 방언까지 두루 알아두었으면 하는 의욕이 생겨나기도 한다.
이 책, 『중국어의 비밀』은 중국어와 이미 사랑에 빠졌거나, 이제 막 사랑에 빠지려고 하는 이들을 위한 안내서이다. 그동안 출간된 다른 어떤 안내서들보다 다양한 영역, 흥미로운 정보와 깊이 있는 지식을 다루고 있으며 중국어에 대한 국내외의 최신 연구 성과를 보다 쉬운 언어로 소개하기 위해 노력했고 무엇보다 중국어를 학습하는 한국인의 입장에서 서술되었다는 것에 의의가 있다.
중국어와 한자, 단어, 화용론, 문법, 말소리 등 표준중국어를 배우고자 하는 초보자나, 보다 깊이 있는 언어 구사를 원하는 이들에게 매우 유용한 교재가 될 것이다.
Contents
시작하는 말
1장 중국어의 세계
1. 세계 속의 중국어
2. 중국의 언어와 ‘중국어’
3. 중국어의 유형적 특징
4. 중국 밖의 중국어
2장 한자의 세계
1. 한자의 성격
2. 한자와 의미
3. 한자와 독음
4. 한자의 구성요소와 구조
5. 한자의 분류
3장 한자의 어제와 오늘
1. 한자의 기원과 고문자
2. 예서 이후의 금문자
3. 간화자의 탄생과 한자의 정리
4. 한자와 자전
5. 예술로 승화된 문자
4장 단어의 구조와 어휘의 종류
1. 단어란 무엇인가
2. 단어의 구조
3. 줄임의 미학, 준말
4. 어휘의 종류
5. 숙어
5장 단어의 의미
1. 의미란 무엇인가
2. 단어의 다의성
3. 동음관계
4. 동의관계
5. 반의관계
6. 낱말밭과 하의관계
7장 문법 기초 다지기
1. 중국어의 기본어순
2. 부가 성분의 어순
3. 단어의 분류, 품사
4. 품사의 문법적 기능
5. 품사의 전환
6. 이합사, 단어와 구 사이
8장 몇 가지 문법원리
1. 한정성 효과와 어순
2. 시간순서원리와 어순
3. 선택제약
4. 문법화
9장 말소리의 세계
1. 말소리의 경계와 속성
2. 자음과 성모
3. 모음과 운모
4. 성조
5. 음절의 구조
10장 말소리의 여러 모습
1. 음운변동
2. 성조의 변화
3. 경성
4. 권설음화
5. 강세
6. 음보, 휴지, 억양
11장 지역방언
1. 방언지식의 유용성
2. 방언의 구분
3.방언의 음운 차이
4. 방언의 어휘와 문법
5. 방언의 역사
12장 언어와 사회
1. 사회방언, 나이 성별 직업 계층과 언어
2. 이중언어와 코드전환
3. 중국의 언어정책
4. 언어접촉과 차용어
13장 중국어의 역사
1. 변화하는 중국어
2. 문법의 변화
3. 음운의 변화
4. 어휘의 변화
5. 한국어와 중국어의 언어교류
감사의 말씀
참고문헌
찾아보기
Author
박종한,양세욱,김석영
현재 가톨릭대학교 중국언어문화학과 교수이고 컬처파워연구소 소장이다. 서울고를 나왔고, 서울대 중문학과 학사, 석사, 박사이며, 연세대 경영전문대학원(MBA) 석사 학위도 갖고 있다. 현대 중국어 문법 연구로 학자의 길을 걷기 시작하였으며, 언어에 대한 지식의 사회적 쓰임에 관심을 갖고 지속적으로 연구 영역을 확장해 왔다. 중국어의 문법적 특성에 대해 쓴 논문들을 모아 『한국어의 관점에서 중국어 바라보기』를 펴냈으며, 사회언어학 관점에서 중국의 광고 언어를 분석한 논문들을 모아 『광고 속의 중국어 연구』를 출판하였다. 『중국어 번역 테크닉』은 언어에 대한 지식의 사회적 쓰임이라는 관점에서 쓴 첫 번째 저작이다. 중국 언어학 전공자 두 명과 함께 쓴 『중국어의 비밀』은 학술적 성과를 인정받아 문광부 최우수도서로 뽑혔다. 대한민국 최초로 중국에 진출하는 한국 기업의 중문 브랜드 개발 방법을 연구하여 논문으로 발표했다. 이를 바탕으로 중국에 진출하는 한국 기업의 중문 브랜드 개발 작업을 메타브랜딩(주)과 함께 했다. 10여 년간 이 일을 하면서 회사의 실무자와 함께 쓴 『중국 시장 브랜드 전략』은 경제와 경영 분야에서 그 가치를 인정받아 문광부 우수도서로 선정되었다. 이번에 출간하는 『중국 감각』은 이제까지 벌여온 다양한 도전의 결과물 중 하나이다. 앞으로 매년 1권의 책을 쓴다는 소박하지 않은 꿈을 갖고 있다.
현재 가톨릭대학교 중국언어문화학과 교수이고 컬처파워연구소 소장이다. 서울고를 나왔고, 서울대 중문학과 학사, 석사, 박사이며, 연세대 경영전문대학원(MBA) 석사 학위도 갖고 있다. 현대 중국어 문법 연구로 학자의 길을 걷기 시작하였으며, 언어에 대한 지식의 사회적 쓰임에 관심을 갖고 지속적으로 연구 영역을 확장해 왔다. 중국어의 문법적 특성에 대해 쓴 논문들을 모아 『한국어의 관점에서 중국어 바라보기』를 펴냈으며, 사회언어학 관점에서 중국의 광고 언어를 분석한 논문들을 모아 『광고 속의 중국어 연구』를 출판하였다. 『중국어 번역 테크닉』은 언어에 대한 지식의 사회적 쓰임이라는 관점에서 쓴 첫 번째 저작이다. 중국 언어학 전공자 두 명과 함께 쓴 『중국어의 비밀』은 학술적 성과를 인정받아 문광부 최우수도서로 뽑혔다. 대한민국 최초로 중국에 진출하는 한국 기업의 중문 브랜드 개발 방법을 연구하여 논문으로 발표했다. 이를 바탕으로 중국에 진출하는 한국 기업의 중문 브랜드 개발 작업을 메타브랜딩(주)과 함께 했다. 10여 년간 이 일을 하면서 회사의 실무자와 함께 쓴 『중국 시장 브랜드 전략』은 경제와 경영 분야에서 그 가치를 인정받아 문광부 우수도서로 선정되었다. 이번에 출간하는 『중국 감각』은 이제까지 벌여온 다양한 도전의 결과물 중 하나이다. 앞으로 매년 1권의 책을 쓴다는 소박하지 않은 꿈을 갖고 있다.