서울 지역을 중심으로 일본어 표기의 실태조사 후, 우리 나라를 방문한 일본 관광객 등을 위해 정확한 학국 음식명의 일본어 표기를 수록한 책이다. 이 책은 외국인에게 진정한 의미의 편의성을 제공하기 위해서 올바른 외국어 표기가 이루어져야 한다고 말한다. 특히 우리말 음식명에 대하여 가나에 의한 발음 표기와, 음식내용을 설명하는 두가지 표기를 병기하기를 주장하고 있다.
Contents
1.서론
2.일본어 표기의 실태조사
3.실태조사 분석
4.일본어 표기에 관한 의식조사
5.한일양국의 표기법
6.결론
부록
참고문헌
Author
박혜란
한국외국어대학원 일어일문학과 박사과정을 졸업하였다. 교육부 한국어 표기 심의 위원회, 한국 관광공사 가이드 자격시험 고시위원을 역임하였다. 현재 세종대학교 일어일문학과 교수로 재직 중이다.
한국외국어대학원 일어일문학과 박사과정을 졸업하였다. 교육부 한국어 표기 심의 위원회, 한국 관광공사 가이드 자격시험 고시위원을 역임하였다. 현재 세종대학교 일어일문학과 교수로 재직 중이다.