이청준 평전

$25.30
SKU
9788932041896
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Fri 12/6 - Thu 12/12 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Tue 12/3 - Thu 12/5 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2023/07/31
Pages/Weight/Size 146*214*28mm
ISBN 9788932041896
Categories 소설/시/희곡 > 비평/창작/이론
Description
『이청준 평전』은 20년 가까이 이청준의 육필 초고와 메모, 일기와 편지, 그리고 최초 발표본과 단행본을 모두 읽고 분석해온 평론가 이윤옥이 소설가 이청준의 삶을 글로써 복원한 오롯한 기록이자 아주 특별한 ‘이청준 전작 읽기’다.
Contents
여는 글│그의 오연(傲然)함을 그리며
프롤로그│일화들

제1부 장흥(1939~1954)

1장 태어나다
부모와 형제들│가족의 죽음│큰형 이종훈(李鐘勳)│「석화촌」과 『신화의 시대』
2장 초등학교에 가다
입학과 선생님들│전정자(全貞子)│한국전쟁과 전짓불 체험

제2부 광주(1954~1960)

3장 중학교에 가다
입학과 게 자루│선생님들│셋째누나 이종임(李鐘任)│둘째형 이종덕(李鐘德)│그 밖에
4장 고등학교에 가다
고향집이 사라지다│새 가족│현영민(玄永敏)│「침몰선」│‘누나’│오병기(吳炳基)│학생회장│독문과 진학

제3부 서울과 용인(1960~2008)

5장 대학교에 가다
4·19혁명과 5·16군사정변│입대│특별한 편지│그리운 것은 멀리 있다│친구들과 동인지│김정회(金正會)│제대와 복학│현씨집과 절연│남경자(南京子)와 등단│「퇴원(退院)」
6장 1960년대: 졸업 이후
사상계사(思想界社) 취업과 형의 죽음│이직과 동인문학상│「별을 보여드립니다」와 『씌어지지 않은 자서전』│연애와 사랑일기│결혼과 『68문학』│『조율사』│유럽 간첩단 사건
7장 1970년대: 30대
‘내 집’ 마련과 아내의 수술│연재소설과 창작집 출간│『당신들의 천국』│‘언어사회학 서설’과 ‘남도 사람’과 다른 소설들
8장 1980년대: 40대
서울의 봄과 5·18민주화운동│은지(恩枝)와 상욱(相旭)│‘가위 밑 그림의 음화와 양화’와 자기 실종의 황홀한 욕망│첫 해외여행과 교수 임용│『비화밀교』와 『키 작은 자유인』│김현의 죽음
9장 1990년대: 50대
영화 〈서편제〉와 소설 『인간인』│어머니의 죽음│‘사라진 밀실’─고향에서 찾은 사람들│소설가의 시간과 주식
10장 2000년대: 60대
이청준─인문주의자 무소작 씨와 동화│서울을 떠나다│일기 속 몇 장면│병에 걸리다│죽음과 그 이후

에필로그│남은 일화들
_
사진 자료
이청준 연보
문학과지성사 〈이청준 전집〉(2010-2017)
Author
이윤옥
시인, 한일문화어울림연구소장. 문학박사. 『문학세계』 시 부문 등단. 문학세계문인회. 세계문인협회 정회원. 지은 책으로는 친일문학인 풍자시집 『사쿠라 불나방』, 항일여성독립운동가를 다룬 책 『서간도에 들꽃 피다』(전10권), 『여성독립운동가 300인 인물사전』, 한 · 중 · 일어로 된 시화집 『나는 여성독립운동가다』를 펴냈다. 한편, 영문판 시집 『41heroines, flowers of the morning calm』을 미국에서, 『FLOWERING LIBERATION-41 Women Devoted to Korean Independence』를 호주에서 펴냈다.

한편으로 우리말 속에 숨어 있는 일본말 찌꺼기를 다룬 『사쿠라 훈민정음』, 표준국어대사전을 비판 하는 『오염된 국어사전』, 『창씨개명된 우리 풀꽃』, 한일 간의 역사와 문화를 다룬 『신 일본 속의 일본문화답사기』, 『일본 속의 고대 한국출신 고승들의 발자취를 찾아서』 등을 펴냈다.

한국외국어대학교 일본어과를 졸업하고, 동 대학 대학원에서 문학박사 학위를 받았다. 한국외대 연수평가원 교수, 일본 와세다대학 객원연구원, 민족문제연구소 운영위원회 부위원장을 지냈으며 현재는 한일문화어울림연구소장으로 한일 두 나라의 진정한 관계를 위한 밑거름 작업을 하고 있다.
시인, 한일문화어울림연구소장. 문학박사. 『문학세계』 시 부문 등단. 문학세계문인회. 세계문인협회 정회원. 지은 책으로는 친일문학인 풍자시집 『사쿠라 불나방』, 항일여성독립운동가를 다룬 책 『서간도에 들꽃 피다』(전10권), 『여성독립운동가 300인 인물사전』, 한 · 중 · 일어로 된 시화집 『나는 여성독립운동가다』를 펴냈다. 한편, 영문판 시집 『41heroines, flowers of the morning calm』을 미국에서, 『FLOWERING LIBERATION-41 Women Devoted to Korean Independence』를 호주에서 펴냈다.

한편으로 우리말 속에 숨어 있는 일본말 찌꺼기를 다룬 『사쿠라 훈민정음』, 표준국어대사전을 비판 하는 『오염된 국어사전』, 『창씨개명된 우리 풀꽃』, 한일 간의 역사와 문화를 다룬 『신 일본 속의 일본문화답사기』, 『일본 속의 고대 한국출신 고승들의 발자취를 찾아서』 등을 펴냈다.

한국외국어대학교 일본어과를 졸업하고, 동 대학 대학원에서 문학박사 학위를 받았다. 한국외대 연수평가원 교수, 일본 와세다대학 객원연구원, 민족문제연구소 운영위원회 부위원장을 지냈으며 현재는 한일문화어울림연구소장으로 한일 두 나라의 진정한 관계를 위한 밑거름 작업을 하고 있다.