Out of Print

여우와 토끼가 잘 자라고 말할 때

$9.72
SKU
9788930242769

 

본 상품은 품절 / 절판 등의 이유로 유통이 중단되어 주문이 불가합니다.

이용에 불편을 드려 죄송합니다.

[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Wed 01/1 - Tue 01/7 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Fri 12/27 - Tue 12/31 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2008/01/20
Pages/Weight/Size 215*280*15mm
ISBN 9788930242769
Description
위험한 상황에서 용기와 지혜로 어려움을 극복하는 이야기는 동화에서 빠지지 않고 등장하는 내용 중 하나입니다. 《여우와 토끼가 잘 자라고 말할 때》에도 잡아먹으려는 여우와 잡아먹히지 않으려는 토끼가 등장합니다. 이야기는 결국 자장가를 부르던 여우가 잠이 들고, 토끼 가족은 잠이 든 여우를 밖으로 끌어내고 편안히 잠이 드는 것으로 끝을 맺습니다. 아이들은 책을 읽으며 자연스레 약자인 토끼와 자신을 동일시 시키게 됩니다. 그렇기 때문에 강자인 여우가 약자인 토끼의 말에 순순히 따르다 당하는 모습을 보며 통쾌감을 느낍니다.

토끼는 두려움 속에서도 용기를 잃지 않고 결국 위험으로부터 벗어납니다. 이런 주제의 이야기는 아이들에게 용기와 지혜가 무엇인지 가르쳐 주고, 자연스럽게 상황 대처 능력을 키워 줍니다.
Author
카트린 섀러,고은정
1969년에 스위스 바젤에서 태어나 바젤 디자인 아카데미에서 그림을 공부했다. 특수 학교에서 언어 장애를 지닌 아이들에게 그림을 가르치면서 일러스트레이터로 활동한다. 『요한나의 기차여행』, 『도서관에 간 여우』, 『포근한 크리스마스』, 『사과나무 위의 죽음』, 『누가 더 용기 있을까』, 『내 말이 맞아!』, 『네가 있어 난 행복해!』 등의 작품을 통해 생생한 동물 표현으로 언어와 문화를 넘나들며 어린이의 공감을 자아낸다. 『요한나의 기차여행』으로 2011년 스위스 아동청소년미디어상을 받았으며, 2012년에 한스 크리스티안 안데르센상 후보에, 2014년에 아스트리드 린드그렌상 후보에 올랐다.
1969년에 스위스 바젤에서 태어나 바젤 디자인 아카데미에서 그림을 공부했다. 특수 학교에서 언어 장애를 지닌 아이들에게 그림을 가르치면서 일러스트레이터로 활동한다. 『요한나의 기차여행』, 『도서관에 간 여우』, 『포근한 크리스마스』, 『사과나무 위의 죽음』, 『누가 더 용기 있을까』, 『내 말이 맞아!』, 『네가 있어 난 행복해!』 등의 작품을 통해 생생한 동물 표현으로 언어와 문화를 넘나들며 어린이의 공감을 자아낸다. 『요한나의 기차여행』으로 2011년 스위스 아동청소년미디어상을 받았으며, 2012년에 한스 크리스티안 안데르센상 후보에, 2014년에 아스트리드 린드그렌상 후보에 올랐다.