다언어·다문화의 공생은 자연스럽게 이루어진 것이 아니다. 과거의 교훈에서 끊임없이 배우며 차이에 대한 집착을 버리고 다언어·다문화를 존중하며 서로가 서로에게 배운다는 자세를 개개인이 함양시켜 갈 것이 요구된다.
정책이라는 것은 사용하기에 따라 선도 악도 될 수 있는 것이다. 본 시리즈에는 그러한 예증例?이 다수 등장하고 있다. 정책입안자는 무엇을 위함인가를 명확하게 하고 어떠한 결과가 초래될 것인지를 충분히 검토한 후 실행에 옮겨야 한다. 본래 ‘政’이라는 한자에는 ‘바른 일을 행한다’라는 의미가 담겨 있다. 언어정책연구가 인류의 평화공존과 행복을 위해 향후 한 층 더 발전해나갈 것을 빌어본다.
Contents
머리말 보다 바람직한 다언어사회의 구축을 위해
다언어사회와 일본 5
세계에서 배운다 7
다언어사회를 살아가다 9
제 1 장 벨기에 : 변용하는 언어모자이크 국가
1. 벨기에의 언어전쟁 17
2. 벨기에의 언어·이민구성과 국가의 성립 19
3. 벨기에의 언어정책 22
4. 언어에 따른 교육재편 27
5. 이민통합과 언어교육 30
6. 맺으며 38
제 2 장 발트3국의 언어정책
1. 들어가며 43
2. 역사와 언어 44
3. 독립시대와 소련시대 52
4. 냉전의 종언, 글로벌화의 과정에서 55
5. 언어정책의 목적 변천 74
제3장 대만의 3가지 언어정책
1. 들어가며 79
2. 대만의 민족과 언어 81
3. ‘국어’정책 84
4. 향토언어의 부흥정책 90
5. 외국어교육정책과 외국어정책 94
6. 정리 102
제 4 장 브루나이의 언어정책
1. 들어가며 107
2. 역사 108
3. 민족구성과 언어 110
4. MIB(말레이주의·이슬람 국왕·왕정) 114
5. 교육 116
6. 2언어교육정책(Dwibahasa Education Policy) 118
7. 영어의 위치 120
8. 영어의 중요성 123
9. 마치며 124
제 5 장 터키의 언어개혁과 그 후의 언어정책
1. 들어가며 127
2. 터키의 서구화정책 129
3. 터키의 언어개혁 135
4. 터키의 언어정책 143
5. 마치며 153
제 6 장 중동의 언어정책
1. 들어가며 159
2. 아랍어의 지역격차 161
3. 중동의 본격적인 교육제도의 확립 163
4. 중동 국가들의 언어정책 165
5. 독립국가가 된 중동 각국의 교육개혁의 시도 166
6. 신생국가의 여성과 교육 168
7. 식자율의 상승에 따른 취업률의 향상 168
8. 중동·북아프리카 국가들의 교육수준을 둘러싼 문제들 170
9. 교육의 남녀격차 문제 173
10. 카이로(이집트)의 식자교육의 현황 175
11. 식자교육의 언어를 둘러싸고 177
12. 마무리를 대신하여 178
제 7 장 방글라데시의 언어정책
1. 들어가며 183
2. 독립까지의 고난의 길 184
3. 벵골어 국어화운동의 역사 189
4. 벵골어 개량의 시도 201
5. 영어의 상황 211
제 8 장 파키스탄의 언어정책
1. 오래되고 새로운 불안정한 나라 파키스탄 215
2. 다언어국가 파키스탄의 2민족론의 한계 217
3. 파키스탄의 주요언어 218
4. 파키스탄의 언어정책 226
5. 우르두어의 기능과 지위 229
6. 파키스탄의 언어 하이어라키 232
7. 나가며 233
제 9 장 가나 : 국어가 없는 나라의 딜레마
1. 들어가며 239
2. 가나의 언어사정 개관 241
3. 서구의 아프리카 진출 247
4. 가나의 언어교육정책의 변천 251
5. 현지어의 가능성 261
6. 개발과 언어정책 263
7. 나가며 265
제10 장 브라질의 언어정책
1. 들어가며 271
2. 브라질에서 사용되는 언어들 272
3. 브라질 포르투갈어 274
4. 브라질 식민과 포르투갈어화 278
5. 나가며 282
총정리 ‘세계의 언어정책’과 ‘다언어사회’
1. 들어가며 285
2. 언어의 변화에 관한 신념 287
3. 두 개의 언어정책 289
4. 언어정책의 주체·목적·내용 295
5. 다언어주의에 대하여 298
6. 다언어주의에 대한 의문 300
7. 언어정책에서 언어 서비스로 313
8. 나가며(앞으로의 방향) 317