이 책은 제2언어 및 외국어로서의 한국어 학습자가 양산하는 오류를 어휘, 철자, 문법의 세 가지 측면에서 다루고 있다. 외국어교육에서의 오류 연구의 시작 및 그 전개 과정과 한국어교육 연구에서의 오류 연구에 대해 고찰하였다. 또한, 오류 연구의 장, 단점을 개관하고 오류 자료의 수집, 오류의 기술, 오류의 원인 설명 등 오류 연구의 절차와 단계를 살펴보면서 오류 연구의 교육적 함의를 기술하였다.
오류 연구의 방법론과 관련하여서는 오류 분석 및 분류를 위한 질적 접근 방식과 오류의 빈도 및 오류율 등을 측정하기 위한 통계적 양적 연구 방식의 필요성을 논하였다. 이와 더불어, 오류 연구에서 가장 중요한 단계인 오류의 원인에 대해 그 유형과 출처 등을 개괄적으로 논의하였고 학습자의 오류에 대처하기 위한 방법으로 교정교육의 필요성과 과제 방안을 제시하였다.
그동안 이루어진 한국어 오류 연구에 대해 간략히 개괄하며 영어권 학습자가 빈번히 범하는 고빈도 한국어 문법, 어휘, 철자 관련 오류 등에 관한 몇몇 중요하고 공통적인 결과들을 기술하고 설명하고 논하였다.
이 책은 한국어 습득, 학습 및 교육과 관련하여 연구하는 한국 및 해외의 학부연구생, 대학원생 및 기성 연구자 등 보다 넓은 독자층을 위해 영어로 기술되었고 영어 색인과 함께 한글 요약본을 제공하였다.
This book, Understanding L2 Korean Learner Errors, deals with errors made by learners of Korean as a second or foreign language at three levels: orthography, lexicon and grammar. This book identifies and describes a variety of high frequency error types and explains the causes of the errors. It further investigates sources that cause errors by employing descriptive, contrastive, psycholinguistic theories and techniques while dealing with pedagogical implications and presenting focused instructional strategies for selected key error types.
Laying out the basics for any understanding of error analysis as well as presenting important topics around high frequency error types and a survey of error analysis undertaken in Korean, Understanding L2 Korean Learner Errors is an ideal resource for researchers and postgraduate students who are working on the analysis of Korean language learners’ errors. This book is an insightful reference for anyone who is interested in the teaching and learning of the Korean language.
Contents
서문
제1장 제2언어 학습자의 오류 연구 개요
제2장 문법 오류의 형태, 빈도 및 원인
제3장 주격-목적격 조사의 대체 오류
제4장 처소격 조사의 대체 오류
제5장 고빈도 문법 오류 항목에 대한 지식
제6장 고빈도 문법 오류 항목에 대한 난이성 인식
제7장 교정 교육의 절차적 전략과 인식
제8장 집중 교정 교육 전략
제9장 어휘 오류의 형태, 빈도 및 원인
제10장 의미상의 유사성으로 인한 어휘 오류
제11장 어휘 항목의 수용성 조사
제12장 호주 한국어 학습자의 철자 오류의 형태, 빈도 및 원인
제13장 영어권 한국어 학습자의 철자 오류의 형태, 빈도 및 원인
한글요약
참고문헌
찾아보기