현재의 다언어화를 향한 움직임은 종래의 단일 언어화 및 동화정책에 역행하는 것 같지만, 이는 효율일변도였던 종래의 행정에 대한 대대적인 재검토와 수정작업의 필요성을 의미한다. 경단련(일본경제단체연합)도 외국인노동자의 수용과 더불어 그 자녀들에 대한 교육에도 관심을 보이기 시작했다. 다양한 언어·문화는 보다 나은 사회를 만들기 위한 장애가 아닌 사회적 풍요로움과 자산으로 여겨지게 되었다. 다소의 비용이 들더라도 다언어·다문화 사회를 완성하는 것이 진정으로 살기 좋은 사회·인간친화적인 사회를 실현함에 있어 불가결하며, 인류의 행복과 세계의 평화로 이어지는 길이라는 식으로 세상의 인식이 변화해가고 있음을 알 수 있다.
Contents
차례
머리말 다언어사회는 바로 목전目前에
글로벌화와 다언어화 6
언어통일에서 다언어화로 8
제 1 장 일본의 외국어시책의 역사와 동향
1. 들어가며 15
2. 에도시대의 일본과 외국어의 관계 16
3. 제2차 세계대전 전의 대학과 외국어 17
4. 제2차 세계대전 후의 외국어교육 21
5. 최근의 외국어교육과 언어서비스 31
6. 일본에서의 외국어 정책의 필요성 37
제 2 장 일본의 언어정책과 다문화공생사회
1. 들어가며 43
2. 언어·교육·정책연구를 망라한 분야의 선행연구 44
3. 조사의 개요 46
4. 조사결과의 개요 48
5. 외국의 사례와 일본의 현황과의 비교분석 53
6. 맺으며 62
제 3 장 현대 중국의 언어정책
1. 들어가며 75
2. 중화인민공화국의 언어사정 77
3. 문자개혁과 소수민족어 표기 86
4. ‘민족공동어’에서 ‘국가통용어’가 된 보통화 99
5. 맺으며 110
제 4 장 다언어국가 말레이시아의 언어정책
1. 들어가며 115
2. 다언어국가 말레이시아의 배경 116
3. 언어정책이란 무엇인가? 120
4. 언어교육정책 123
5. 2003년의 개혁까지 135
6. 경제적 격차의 시정 137
7. 근년의 상황 139
8. 마치며 142
제 5 장 싱가포르의 언어정책
1. 들어가며 147
2. 민족구성과 언어 148
3. 교육으로부터 본 역사적 배경 152
4. 언어사용 현황 161
5. 나가며 164
제 6 장 인도의 언어정책과 언어상황
1. 다언어국가 인도 167
2. 인도의 공용어 168
3. 인도의 언어정책의 역사 171
4. 헌법 제8부칙 지정언어(Scheduled Languages) 176
5. 국립문학아카데미(Sahitya Akademi) 180
6. 언어정책의 실제 181
7. 다언어사용의 실태 184
8. 나가며 190
제 7 장 독일어는 누구의 것?
1. 들어가며 201
2. 주에 따라 철자가 다르다? 맞춤법 개혁에 대해서 202
3. 독일어를 하지 못하면 독일에 장기체재가 불가능하다? 210
4. 독일어를 세계로 217
5. 나가며 224
제 8 장 다언어국가로서 스페인과 모로코
1. 이베리아 반도의 다언어사용 현황 231
2. 스페인어는 어떠한 언어인가 232
3. 스페인어와 포르투갈어의 사용영역 234
4. 갈리시아 지방의 현황 236
5. 스페인어와 카탈루냐어의 사용영역 237
6. 카탈루냐어의 발전 240
7. 스페인어와 바스크어의 관계 241
8. 인구언어학에서 본 현대 스페인의 언어정책 244
9. 부르봉 왕조에서부터 스페인 헌법 제정까지의 공용어 정책 247
10. 스페인헌법 제정 후의 과제 248
11. 이슬람 스페인에 남은 아랍어의 흔적 250
12. 남스페인에서 사용된 구어 아랍어 251
13. 이베리아반도와 모로코의 다이글로시아 253
14. 남스페인의 베르베르어 흔적 256
15. 베르베르어의 현재와 미래 257
16. 스페인계 유대인의 말 259
17. 이베리아 반도를 떠난 스페인어 260
18. 맺음말을 대신하여 262
제 9 장 스와힐리어의 가능성과 한계
1. 들어가며 271
2. 아프리카의 언어정책을 생각하는 시점 272
3. 케냐와 탄자니아의 토착어 276
4. 스와힐리어의 발전과 보급 276
5. 케냐의 스와힐리어 지위 281
6. 탄자니아의 스와힐리어 285
7. 국민의 의식 291
8. 해외의 스와힐리어 296
9. 나가며 297
후기 언어정책이란? 303