대한민국 최초의 영한대역 삼국지. 4년간의 준비 끝에 출간된 영한대역 삼국지는 450만 글자, 80만 단어, 4만여 문장으로 이뤄진 대작이며, 일상대화나 묘사에서부터 토론영어, 프레젠테이션 영어는 물론 영어 이해의 최고봉이라는 수백 편의 시가 곁들여져 있다. 이 책은 독자들이 영문과 한글을 비교하여 읽을 수 있도록 영문의 뜻을 제대로 표현하고, 원작의 뜻을 최대한 살리면서도 완벽하게 번역해 놓았다. 영어 원문에서 존재하는 모든 오류를 최대한 바로잡았고 내용에서 나타난 모순점을 고쳤다. 그 결과, 중학교 수준의 영어 실력을 가진 독자라면 누구나 쉽게 읽을 수 있는 콘텐츠로 재탄생했다. 이 책을 반복해서 읽다 보면 독해력과 어휘력이 길러질 뿐만 아니라 영어 지문을 어렵게 느낄 독자들을 위해서 역자가 직접 강의한 파일도 제공하고 있으니 혼자서도 충분히 학습할 수 있다. 영어가 부담스럽고 어렵게 느껴지는 사람이라면 문장을 꼼꼼히 분석하듯 읽지 말고 내용의 재미에 집중해 우리말 번역과 주석을 참고해서 국어로 된 책을 읽듯 술술 읽어나가다 보면 영어 구조에 대한 이해력과 어휘력이 탄탄해지는 것을 느낄 수 있다.
Contents
벗이냐 적이냐 Friend or Foe?
Chapter 61
ZhaoYun Rescues AhDou Again
CaoCao Is Repulsed by a Letter
조운은 다시 아두를 구출하고
조조는 편지 하나로 격퇴되다
Chapter 62
Taking of the River Fu Pass: YangHuai and GaoPei Are Slain
Siege of LuoCheng: HuangZhong and WeiYan Rival
부관을 차지하니 양회와 고패가 목숨잃고
낙성을 에워싸고 황충과 위연이 경쟁하다
Chapter 63
ZhuGeLiang Mourns for PangTong
ZhangFei Releases YanYan
공명은 방통의 죽음에 통곡하고
장비는 엄안을 잡았다 놓아주다
Chapter 64
ZhuGeLiang Plans for the Capture of ZhangRen
YangFu Borrows Soldiers to Destroy MaChao
공명은 계책을 세워 장임을 사로잡고
양부는 군사를 빌려 마초를 깨뜨리다
Chapter 65
MaChao Battles at JiaMeng Pass
LiuBei Takes the Governorship of YiZhou
마초는 가맹관서 싸우고
유비는 익주목을 맡누나
Chapter 66
GuanYu Goes to a Feast Alone, but Armed
Empress Fu Dies for the State
무장한 관운장 혼자서 연회장 향하고
복황후 나라를 위하여 목숨을 바치다