독학 쉬운 베트남어 첫걸음

$18.14
SKU
9791167340382
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Tue 05/21 - Mon 05/27 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Thu 05/16 - Mon 05/20 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2023/10/05
Pages/Weight/Size 188*257*20mm
ISBN 9791167340382
Categories 국어 외국어 사전 > 기타 언어
Description
이 책은 저자들이 고등학생, 대학생, 일반인 등 다양한 학습자를 대상으로 여러 교육 현장에서 쌓아 온 경험을 토대로 베트남어 기초 학습자들이 꼭 알아야 할 기본적이고 필수적인 내용만을 쉽고 간결하게 제시하여 부담 없이 완독할 수 있도록 만든 베트남어 첫걸음 교재입니다.

유용한 어휘와 표현을 소개하고 문형 연습을 통해 반복 학습할 수 있도록 했으며 소개된 핵심 표현을 중심으로 실용적인 회화를 구성하고 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기 네 영역을 골고루 활용한 연습문제를 통해 학습한 내용을 정리·점검할 수 있도록 했습니다. 그리고 베트남 및 베트남 사람에 대한 이해를 돕고자 각 강의 주제와 관련된 문화 정보를 시각 자료와 함께 덧붙였습니다. 더불어 베트남 여행 가기 전 또는 여행 중에 유용하게 사용할 수 있는 ‘여행 베트남어 필수 어휘 및 표현’을 책 속의 책 형식의 별책 부록으로 제공하고 있습니다.
Contents
머리말
이 책의 구성
일러두기
학습 구성표

예비단원
베트남어 문자와 발음, 베트남어 성조, 베트남 사람들의 호칭

1 인사

Chao anh.
안녕하세요, 형/오빠

2 안부

Toi kho?.
나는 건강해요.

3 소개

Toi la Se-mi.
나는 세미예요.

4 이름, 국적

Ten c?a toi la Se-mi.
내 이름은 세미예요.

5 직업, 직장

Toi lam vi?c ? cong ti HAVI.
나는 HAVI 회사에서 일해요.

6 가족

đay la anh trai c?a em.
이쪽은 제 오빠예요.

7 복습(1과~6과)

8 시간

Bay gi? la m?y gi??
지금 몇 시예요?

9 날짜

Hom nay la th? Hai.
오늘은 월요일이에요.

10 날씨

Hom nay, th?i ti?t th? nao?
오늘 날씨가 어때요?

11 쇼핑

Cai nay bao nhieu ti?n?
이거 얼마예요?

12 음식

Cho toi m?t bat ph?.
퍼 한 그릇 주세요.

13 이동

Anh th??ng đ?n cong ti b?ng gi?
형은/오빠는 보통 무엇으로 회사에 와요?

14 복습(8과~13과)

부록 - 정답 및 번역
Author
이강우,이정은,황엘림
한국외국어대학교에서 베트남어를 전공했고 국비유학으로 베트남 국립하노이대학교 역사학과에서 “베트남 경제 개혁·개방과 한국의 경험”으로 석사, “베트남 국영기업 개혁 과정”으로 박사학위를 받았다. 유학시절, KBS 통신원, 주간동아 통신원, 국립하노이대학교 한국어과 강사, 주베트남 한국대사관 통역으로 근무한 바 있고, 귀국 후에는 우송대학교 경영학부 초빙교수, KBS 국제방송팀 베트남어방송 프로듀서, 한국외국어대학교 베트남어과 겸임교수로 활동했으며 현재 청운대학교 베트남학과 부교수로 재직하고 있다.
저서로는 『베트남 국영기업 개혁, 국립하노이대학교출판부, 2003』과 『입에서 톡 베트남어, 문예림, 2007』, 『한국어·베트남어 사전(공저), 한국외대출판부, 2011』, 『EBS수능특강, 수능완성(공저), 2013~2019), 『고등학교 베트남어 교과서(공저) : 베트남어 I, II, 전공기초 베트남어, 베트남 문화, 베트남어 독해와 작문I, II, 2018』 외 다수, 논문은 『베트남국영기업 관리체계에 대한 연구』, 『베트남 중앙집권식사회주의 경제체제의 수립과 전개』, 『도이머이 이전 베트남 인민들의 생존 방식에 대한 연구』, 『한국·베트남 대학교육협력 모델에 대한 연구』, 『고등학교 베트남어 교육 현황에 대한 연구』, 『학생이 주도하는 베트남어 교수·학습 방법에 대한 연구』 외 다수가 있다.
베트남은 역사와 문화가 유사한 한국의 산업화 과정을 개혁·개방에 참고할 수 있으며, 동시에 베트남의 개혁·개방을 연구하여 북한의 변화와 한반도의 통일에 도움을 줄 수 있다고 믿고 있다. 그리고 베트남어가 제2외국어 과목으로 채택된 2014학년도 대입 수능부터 현재까지 EBS 수능특강과 수능완성을 강의해왔으며, EBS 초급 베트남어 방송의 진행자로 활동하고 있다.
한국외국어대학교에서 베트남어를 전공했고 국비유학으로 베트남 국립하노이대학교 역사학과에서 “베트남 경제 개혁·개방과 한국의 경험”으로 석사, “베트남 국영기업 개혁 과정”으로 박사학위를 받았다. 유학시절, KBS 통신원, 주간동아 통신원, 국립하노이대학교 한국어과 강사, 주베트남 한국대사관 통역으로 근무한 바 있고, 귀국 후에는 우송대학교 경영학부 초빙교수, KBS 국제방송팀 베트남어방송 프로듀서, 한국외국어대학교 베트남어과 겸임교수로 활동했으며 현재 청운대학교 베트남학과 부교수로 재직하고 있다.
저서로는 『베트남 국영기업 개혁, 국립하노이대학교출판부, 2003』과 『입에서 톡 베트남어, 문예림, 2007』, 『한국어·베트남어 사전(공저), 한국외대출판부, 2011』, 『EBS수능특강, 수능완성(공저), 2013~2019), 『고등학교 베트남어 교과서(공저) : 베트남어 I, II, 전공기초 베트남어, 베트남 문화, 베트남어 독해와 작문I, II, 2018』 외 다수, 논문은 『베트남국영기업 관리체계에 대한 연구』, 『베트남 중앙집권식사회주의 경제체제의 수립과 전개』, 『도이머이 이전 베트남 인민들의 생존 방식에 대한 연구』, 『한국·베트남 대학교육협력 모델에 대한 연구』, 『고등학교 베트남어 교육 현황에 대한 연구』, 『학생이 주도하는 베트남어 교수·학습 방법에 대한 연구』 외 다수가 있다.
베트남은 역사와 문화가 유사한 한국의 산업화 과정을 개혁·개방에 참고할 수 있으며, 동시에 베트남의 개혁·개방을 연구하여 북한의 변화와 한반도의 통일에 도움을 줄 수 있다고 믿고 있다. 그리고 베트남어가 제2외국어 과목으로 채택된 2014학년도 대입 수능부터 현재까지 EBS 수능특강과 수능완성을 강의해왔으며, EBS 초급 베트남어 방송의 진행자로 활동하고 있다.