Out of Print

A Cup of English 맛있는 영어 지식 리딩

영어로 읽는 트렌드ㆍ문화ㆍ지식 이야기
$15.12
SKU
9788950916664

 

본 상품은 품절 / 절판 등의 이유로 유통이 중단되어 주문이 불가합니다.

이용에 불편을 드려 죄송합니다.

[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Fri 05/31 - Thu 06/6 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Tue 05/28 - Thu 05/30 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2008/12/19
Pages/Weight/Size 145*240*20mm
ISBN 9788950916664
Description
외국어를 잘하기 위해 많이 듣고, 많이 읽고, 많이 소리 내어 말하는 것만큼 중요한 것은 없다. 이 책은 바로 많이 읽기-리딩을 어떻게 하면 잘 할 수 있을까 라는 고민으로 출발했다. 재미있는 주제와 잡지 같은 편집으로 읽는 맛을 최대한 살리고, Beauty / fashion / Gossip / Science / Life / Style / Car / Party / Festival / Romance / Sex / Origin / Superstition 의 주제에서 호기심을 가질 만한 질문을 뽑아 영문으로 엮었다. 그리고 매거진 스타일 편집으로 활자의 가독성을 높이고 사진의 화려함으로 볼거리를 제공한다. 마치 재미있는 잡지를 읽는 느낌으로 ‘학습+재미+지식’을 한번에 얻을 수 있을 것이다. 처음부터 바로 영어로 읽는 것이 어렵거나 진도가 나가지 않는다면 한글로 먼저 읽고 영어로 읽어보자. 한결 가볍게 리딩을 할 수 있다.

[특징]
- 트렌드*문화*지식을 영어로 읽는다!
- 매거진 스타일의 감각적인 디자인
- 원문 읽고, 확인학습하고, 리딩 스킬까지 익힌다!
- 본문 원문과 다이얼로그 MP3 무료 제공
Contents
PART 01 : Beauty
_ Beauty lies somewhere around waist and hips?
(아름다움은 허리와 엉덩이 근처 어딘가에 있다?)
_ Beautiful but dumb - is that tolerable? (예쁘면 멍청해도 괜찮다?)
_ This is the age for metro-sexuals (이제는 메트로 섹슈얼의 시대)

PART 02 : Fashion / Style
_ Can you do anything for beauty's sake? (아름다움을 위해서라면 뭐든 할 수 있다?)
_ Mammals sad with their hair? (털이 많아서 슬픈 포유동물)
_ Where did all this slick and slithery fabric come from?
(이 모든 비단과 실크는 어디에서 왔을까?)
_ Hip hop, the rhythm is just in my veins (힙합, 내 혈관을 흐르는 리듬)

PART 03 : Car / Science
_ Lamborghini, every man's dream car (모든 남성의 꿈의 차, 람보르기니)
_ Driving styles all differ (각양각색 운전 스타일)
_ Computer nerd, computers have brought about a new breed of humans
(컴퓨터가 만들어낸 새로운 인간형, 컴퓨터광)
_ Sci-fi's, living in the future (공상과학 소설과 미래의 삶)

PART 04 : Life / Gossip
_ Rite of passage, a tough way to grow into an adult
(통과의례, 어른이 되기 위한 힘든 길)
_ Trophy wife: I'm a hunter, you're the game (트로피 와이프: 난 사냥꾼, 넌 먹잇감)
_ Vegetarian, a trendy way to live (새로운 생활방식, 채식주의자)
_ Weddings, the best moment of one's life (인생 최고의 순간, 결혼식)

PART 05 : Party / Festival
_ Tomato festival, great throwing binge (유쾌한 던지기 소동, 토마토 축제)
_ Potluck party, sharing food and fun together (음식과 즐거움을 나누는 포트럭 파티)
_ Showering the bride with all sorts of gifts
(온갖 종류의 선물이 신부에게 소나기처럼 쏟아져요)
_ Trick or treat? (사탕 줄래요, 아님 장난칠까요?)

PART 06 : Superstition
_ Fan death - a famous Korean urban myth (유명한 한국 미신 - '선풍기 사망')
_ Wishbone - break it and your wish will be granted (위시본을 부러뜨리면 소원이 이루어져요)
_ Horoscope - stars are your path in life (점성술, 별들은 당신이 걸어가는 삶의 길입니다)
_ Korean 'Saju' - birth time determines your person and life
(한국의 사주 - 출생 시간이 인성과 인생을 결정짓습니다)

PART 07 : Sex / Romance
_ Femme fatale, keep away from this woman (팜므 파탈을 가까이 하지 마세요)
_ Kissing, leading you to heaven or hell?
(키스로 천국에 갈 수도 있고, 지옥에 갈 수도 있다?)
_ Are candles that romantic? (촛불이 로맨틱한가요?)

PART 08 : Origin
_ Gordian knot - do you dare to cut it off?
(고르디오스의 매듭을 당신은 감히 자를 수 있는가?)
_ What's Cajun? (케이준은 뭘까?)
_ Frankenstein - it's not the monster's name (프랑켄슈타인은 괴물의 이름이 아니다)
_ Shamrock, the symbol of Ireland (아일랜드의 상징, 샴록)
Author
박주영
작가, 번역가, 영어 교육가.
영어를 통해 세상을 발견하고 탐구하는 일을 좋아하고 이를 업으로 삼고 있다. 외국어라는 문을 통해 넓은 세상을 보는 것은 축복이라고 생각하며, 영어 전공자로 영국과 미국의 문화와 문학을 누리고 즐기는 기쁨을 나누고자 한다. 지은 책으로는 영시 에세이 『내가 사랑한 시옷들』, 영어 원서 에세이 『빨강 머리 앤이 하고 싶은 말』, 서구 동화 에세이 『빨간 모자가 하고 싶은 말, 영어 학습서 『하루10분 명문 낭독』, 『박스 잉글리시』 등이 있으며, 옮긴 책으로는 『행복의 나락』, 『달님이 보여준 세상』, 『그렇게 이 자리에 섰습니다』 등이 있다.
작가, 번역가, 영어 교육가.
영어를 통해 세상을 발견하고 탐구하는 일을 좋아하고 이를 업으로 삼고 있다. 외국어라는 문을 통해 넓은 세상을 보는 것은 축복이라고 생각하며, 영어 전공자로 영국과 미국의 문화와 문학을 누리고 즐기는 기쁨을 나누고자 한다. 지은 책으로는 영시 에세이 『내가 사랑한 시옷들』, 영어 원서 에세이 『빨강 머리 앤이 하고 싶은 말』, 서구 동화 에세이 『빨간 모자가 하고 싶은 말, 영어 학습서 『하루10분 명문 낭독』, 『박스 잉글리시』 등이 있으며, 옮긴 책으로는 『행복의 나락』, 『달님이 보여준 세상』, 『그렇게 이 자리에 섰습니다』 등이 있다.