저자가 번역한 11권에 책에 실은 역자의 글과 해제를 모으고 여기에 번역론을 더한 책이다. 그의 번역 작업은 인간에 관한 진정한 앎의 문제의식을 매개로 일관되게 연결되어 있었다. 번역은 번역가 개인의 해석과 평가가 개입될 수밖에 없는 일종의 비평 행위이기도 하다. 번역가로서 텍스트 비평 작업에 각별한 의미를 둔 이유가 여기에 있다. 번역 작업을 회고하며 성찰하는 과정은 직역과 의역 같은 일반적 난제와 원칙, 번역을 통한 한국어의 새로운 규칙화와 역동적 변화 가능성에 관해 깊이 사유하는 계기가 되었으며, 나아가 기계 번역의 효용과 근본적 한계를 따져보면서 번역이 인간의 어떤 본질과 연관된 것인지를 탐색하는 데로 나아가게 하였다.
Contents
추천의 말 | 감사의 말씀 | 서문
1 동화와 미술을 통해 본 인간의 참모습
- 모니카 골드, 『상상력과 인지학』, 푸른씨앗, 2012
2 파르치팔과 함께 하는 자아 찾기 여행
- 찰스 코박스, 『파르치팔과 성배 찾기』, 푸른씨앗, 2012
3 진실의 영원성을 가르쳐 준 사람, 코페르니쿠스
- 하인츠 슈폰젤, 『코페르니쿠스: 투쟁과 승리의 별』, 과천자유학교출판국, 2008
6 사회주의라는 거울에 비친 J. S. 밀의 사회개혁론과 인간학
- 존 스튜어트 밀, 『존 스튜어트 밀의 사회주의론』, 좁쌀한알, 2018
7 R. H. 토니의 기독교 정신과 ‘도움 되기’의 사회경제 사상
- R. H. 토니, 『탐욕사회와 기독교 정신』, 좁쌀한알, 2021
8 그리운 리타 선생님
- 리타 테일러, 『감의 빛깔들』, 좁쌀한알, 2017
9 GMO 추방과 토종 씨앗 지키기-살아남기의 길
- 골든 수피 센터 엮음, 『신성한 씨앗』, 좁쌀한알, 2017
10 건강, 내가 만드는 인간 네 요소의 균형
- 마이클 에번스·이언 로저, 『스스로 지키는 온건강 : 인지의학 입문』, 좁쌀한알, 2022
11 외국어 공부의 깨달음을 향해
- 에르하르트 달, 『발도르프 학교 외국어 교육』, 푸른나무, 2021
12 번역과 인간
Author
정홍섭
서울대학교 영어영문학과 및 동 대학원 국어국문학과를 졸업했다. 현재는 아주대학교 다산학부대학 교수이다. 저서로 『채만식 문학과 풍자의 정신』, 『소설의 현실 비평의 논리』, 『영어공부와 함께한 삶의 지혜를 찾는 글쓰기』, 편저로 『채만식 선집』, 『치숙』, 『원본비평정본 탁류』, 역서로 『코페르니쿠스: 투쟁과 승리의 별』, 『상상력과 인지학』, 『파르치팔과 성배 찾기』,『생각을 확장하다』, 『신성한 씨앗』, 『감의 빛깔들』, 『벤담과 밀의 공리주의』, 『존 스튜어트 밀의 사회주의론』, 『에드먼드 버크: 보수의 품격』, 『아일랜드 왕자』 등이 있다.
서울대학교 영어영문학과 및 동 대학원 국어국문학과를 졸업했다. 현재는 아주대학교 다산학부대학 교수이다. 저서로 『채만식 문학과 풍자의 정신』, 『소설의 현실 비평의 논리』, 『영어공부와 함께한 삶의 지혜를 찾는 글쓰기』, 편저로 『채만식 선집』, 『치숙』, 『원본비평정본 탁류』, 역서로 『코페르니쿠스: 투쟁과 승리의 별』, 『상상력과 인지학』, 『파르치팔과 성배 찾기』,『생각을 확장하다』, 『신성한 씨앗』, 『감의 빛깔들』, 『벤담과 밀의 공리주의』, 『존 스튜어트 밀의 사회주의론』, 『에드먼드 버크: 보수의 품격』, 『아일랜드 왕자』 등이 있다.