우리나라에 [곰 세마리]가 있다면 일본에는 [코끼리]가 있다.
“코끼리야 / 코끼리야 / 네 코는 길구나 / 그래요 / 우리 엄마도 길답니다 (…중략…) 나는요 / 우리 엄마가 제일 좋아요.”
아이답고 솔직한 표현이 돋보이는 이 노래는 일본의 대표 동요시인, 마도 미치오가 작사한 노래로 일본인이라면 누구나 부를 수 있을 만큼 유명하다. 『시와 동요의 표현세계-마도 미치오의 삶과 작품세계』는 이러한 마도 미치오의 생애와 작품을 분석하여 한국에 소개하는 최초의 책이다.
??시와 동요의 표현세계-마도 미치오의 삶과 작품세계??는 서장과 종장, 그리고 본문으로 구성되었다. 필자는 마도의 창작활동을 전체적으로 개관하면서 크게 대만시기, 출판사 근무시기, 동요 중심 시기, 시 중심 시기, 시 시기로 나누어 고찰했다. 이를 통해 각 시대별 대표작과 의미를 살피며 마도의 창작의 축이 동요에서 시로 천천히 이행해 가는 흐름을 정리한다. 시인의 전 작품을 대상으로 다양한 탐구방식을 동원하여 작품 분석을 시도하였고, ‘마도 미치오’라는 세계의 지도를 펼쳐나갔다. 본문에 수록된 시와 동요에 대해서는, 일본어 원문과 한글 번역문을 나란히 배치, 연구자와 일반독자 모두가 즐길 수 있도록 했다.
Contents
옮긴이 서문 _ 일본 동요사에 새로운 변화를 가져온 동요시인 마도 미치오
지은이 서문 _ 한국의 독자들에게
서장
1. 선행연구와 연구과제
2. 연구방법과 책 구성
제1장 / 마도 미치오의 생애와 시 창작-대만 시기
1. 마도 미치오와 대만
2. 본격적인 창작과 그 동향
3. 마도 미치오에게 있어서의 대만
제2장 / 마도 미치오의 생애와 시 창작-전후
1. 일본에서 새 출발
2. [코끼리]에 나타난 아이덴티티
3. 동요에서 시로의 추이
제3장 / 마도 미치오의 인식과 표현세계
1. 영상적 표현
2. 시와 동요에 나타난 오노마토페 표현
3. 마도 미치오의 감각과 인식세계
제5장 / 마도 미치오의 시와 동요
1. 동요론
2. 윤석중 동요와의 비교
3. 마도 미치오의 창작의식과 표현
종장 / 373
후기
참고·인용문헌
찾아보기
Author
장성희,박종진
2015년 일본 호세대학교 대학원 국제문화연구과 박사후기과정 수료. 박사(국제문화). 호세대학교 국제일본학연구소객원학술연구원. 방정환연구소 한일교류위원. 한일동요사, 일본문학 전공. 주요 논문으로 「일본과 한국의 동요비교(日本と韓?の童?の比較)」, 「마도의 창작의식?유년체험과 대만의식을 중심으로(まど?みちおの創作意識?幼年??と台?意識を中心に)」 등이 있다. 번역으로 동시화집 『별이 반짝 꿈도 활짝』(공역), 『일한기독교아동문학연구(日韓キリスト??童文??究)』(공역) 등이 있다. 일본 동요잡지 『코스모스』에 윤석중 동요를 번역·소개하고 있다.
2015년 일본 호세대학교 대학원 국제문화연구과 박사후기과정 수료. 박사(국제문화). 호세대학교 국제일본학연구소객원학술연구원. 방정환연구소 한일교류위원. 한일동요사, 일본문학 전공. 주요 논문으로 「일본과 한국의 동요비교(日本と韓?の童?の比較)」, 「마도의 창작의식?유년체험과 대만의식을 중심으로(まど?みちおの創作意識?幼年??と台?意識を中心に)」 등이 있다. 번역으로 동시화집 『별이 반짝 꿈도 활짝』(공역), 『일한기독교아동문학연구(日韓キリスト??童文??究)』(공역) 등이 있다. 일본 동요잡지 『코스모스』에 윤석중 동요를 번역·소개하고 있다.