읽으면서 외우는 생생 일단어

일본 현지에서 먹히는 테마로 배우는 일단어 700
$4.95
SKU
9791155640005
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Tue 12/10 - Mon 12/16 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Thu 12/5 - Mon 12/9 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2013/08/10
Pages/Weight/Size 138*197*30mm
ISBN 9791155640005
Categories 국어 외국어 사전 > 일본어
Description
좌충우돌 일본 생활기를 읽으면서 자연스럽게 살아 있는 일단어를 학습!

일본어 어휘 학습서. 생생한 일본어 단어들을 흥미로운 경험담을 통해 재미있게 익힐 수 있다. 유학생 남편을 따라 일본에 건너가 6년간 일본에서 생활한 저자가 경험을 토대로 좌충우돌 일본 생활기를 풀어놓는다. 한국어 문장 사이사이에 일본어 표현을 넣어 맥락을 통해 독자들이 단어의 뜻을 추리하고, 반복적으로 학습하며, 체계적으로 정리할 수 있도록 구성되어 있다. 다양한 테마로 정리된 저자의 이야기를 읽으면서 단어를 습득하고, 본문에 자연스럽게 반복되는 어휘를 통해 단어를 외우고, 마지막으로 단어들을 정리해 보면서 학습을 마무리할 수 있다. 여기에 다양한 일본 현지사진을 곁들여 이해를 돕는다. 어휘와 더불어 그 속에 담긴 일본의 문화까지 만날 수 있어 일본어와 일본에 대한 이해를 깊이 할 수 있다.
Contents
CHAPTER 1 일본이 재미있어지는 문화 일단어

1. 일본의 극장은 어떨까? 일본의 극장 문화
2. 대학 마라톤과 고교 야구! 일본의 인기 스포츠
3. 연기와 노래를 한꺼번에! 일본의 연예인들
4. 정말 인기 많나요? 한류의 무시무시한 인기
5. 불황에는 빌려 쓴다? 일본의 명품 문화
6. 신혼여행은 하와이로! 일본의 결혼 문화
7. 아이보다 애완동물이 더 많다? 일본의 애완동물
-일본의 봄철 행사

CHAPTER 2 일본이 만만해지는 동네 일단어

1. 도토루 vs 스타벅스, 일본의 카페 문화
2. 동네 여기저기에 서점이? 일본의 서점 문화
3. 돈이 필요하다면? 일본의 은행
4. 슈퍼마켓에서 바로 쓰는 일본어
5. 신기하고 편리한 세상! 일본의 편의점
6. 일본의 패스트푸드점과 패밀리 레스토랑
7. 몸이 아프면 가는 곳은? 일본의 병원
-일본의 여름철 행사

CHAPTER 3 모르면 손해 보는 현지 일단어

1. 오사카 사람들은 한국 사람들과 성격이 비슷하다?
2. 돌고 돌아서 돈? 일본의 돈 이야기
3. 외출하기 전에 꼭 볼 것! 일본의 날씨
4. 받은 만큼 돌려준다? 일본의 선물 문화
5. 포니테일이 섹시하다? 일본의 헤어스타일
6. 원세그가 뭐지? 일본의 휴대전화
7. 의사보다 약사가 더 인기가 많다? 일본의 직업
-일본의 가을철 행사

CHAPTER 4 알면 도움되는 생활 밀착 일단어

1. 우선 맥주부터! 일본의 술 문화
2. 전세가 없다고!? 일본의 주택 문화
3. 일본은 전차 왕국! 일본의 교통 문화
4. 오늘도 일용한 양식을, 일본어로 요리하기
5. 하루의 끝은 목욕으로! 일본의 목욕 문화
6. 귀찮지만 꼭 해야 하는 빨래와 청소
7. 수첩만 있으면 두려울 게 없다! 일본에서 아이와 함께하기
-일본의 겨울철 행사
Author
김영주
상명대학교 일어교육과를 졸업하고 한국외국어대학교 대학원에서 일본 근현대문학으로 석사과정을 졸업했다. 일본문학 작품들을 우리말로 옮기는 일을 하다가 결혼과 동시에 일본으로 건너갔다. 도쿄에서 딸을 낳고 생활하면서 매일 ‘오늘은 무엇을 해 먹을까’를 고민하며 삼시 세끼를 일본 식재료로 손질해 가족들을 위한 상을 차리게 되었고, 덕분에 여러 일본 가정식을 섭렵하는 시간을 보냈다. 현재 대학에 출강하며 전문 번역가로 활동하고 있다.

지은 책으로는 『읽으면서 외우는 생생 일단어』가 있고, 옮긴 책으로는 『결국 왔구나』, 『손쉬운 일본 가정식』, 『구깃구깃 육체백과』, 『퍼스널 브랜딩』, 『부러지지 않는 마음』, 『시간을 달리는 소녀』, 『세 평의 행복, 연꽃 빌라』, 『일하지 않습니다』, 『태양의 노래』, 『신을 기다리고 있어』, 『결국 왔구나』, 『낮술』, 『엄마가 했어』 등이 있다.
상명대학교 일어교육과를 졸업하고 한국외국어대학교 대학원에서 일본 근현대문학으로 석사과정을 졸업했다. 일본문학 작품들을 우리말로 옮기는 일을 하다가 결혼과 동시에 일본으로 건너갔다. 도쿄에서 딸을 낳고 생활하면서 매일 ‘오늘은 무엇을 해 먹을까’를 고민하며 삼시 세끼를 일본 식재료로 손질해 가족들을 위한 상을 차리게 되었고, 덕분에 여러 일본 가정식을 섭렵하는 시간을 보냈다. 현재 대학에 출강하며 전문 번역가로 활동하고 있다.

지은 책으로는 『읽으면서 외우는 생생 일단어』가 있고, 옮긴 책으로는 『결국 왔구나』, 『손쉬운 일본 가정식』, 『구깃구깃 육체백과』, 『퍼스널 브랜딩』, 『부러지지 않는 마음』, 『시간을 달리는 소녀』, 『세 평의 행복, 연꽃 빌라』, 『일하지 않습니다』, 『태양의 노래』, 『신을 기다리고 있어』, 『결국 왔구나』, 『낮술』, 『엄마가 했어』 등이 있다.