중국 고전소설의 최고명작 『홍루몽』은 청대 건륭연간에 조설근에 의해 지어진 작품이다. 20세기 이후 한국에서의 『홍루몽』 번역과 연구는 벌써 일본에 뒤지기 시작했고 아직도 관련자료에 대한 체계적인 정리와 연구가 미흡한 실정이다. 이러한 상황에서 저자는 그동안 모은 일부 자료와 관련연구를 모아 엮었다. 이 책에는 저자의 논문들 외에도 국제학술대회에서 발표된 논문 중에서 국문논문을 선별하여 부록으로 수록하였다.
Contents
제1부 총론
제1장 한국에서의 홍루몽 전파와 번역
제2부 낙선재본 홍루몽과 속서 번역본
제2장 낙선재본 완역 홍루몽의 연구
제3장 홍루몽 속서와 후홍루몽의 연구
제4장 홍루몽 속서와 속홍루몽의 연구
제3부 현대 한국의 번역본과 번역문의 비교
제5장 양건식의 홍루몽 평론과 번역
제6장 홍루몽의 현대 한국어 번역본
제7장 홍루몽의 한?일?영 번역문 비교연구
부록
제8장 낙선재본 홍루부몽의 번역양상 (김명신)
제9장 낙선재본 보홍루몽과 홍루몽보의 번역양상 (김정녀)
제10장 홍루몽 계열 필사본 번역소설의 어휘연구 (박재연)
제11장 일본의 홍루몽 전파와 영향 (이등수평)
지은이 후기
본서 각 장의 논문수록 학술지
[부록]Ⅱ 홍루몽 주요번역본 및 한국홍학 논저목록