범어로 반야심경을 해설하다

$13.80
SKU
9788970095202
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Thu 12/12 - Wed 12/18 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Mon 12/9 - Wed 12/11 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2010/03/25
Pages/Weight/Size 153*224*20mm
ISBN 9788970095202
Categories 종교 > 불교
Description
대승불교도에게 가장 많이 애독되는 경전인 〈반야심경〉은 특히 한국 불교 법회나 불자들 모임에서 반드시 봉독될 정도로 한국인들에게 친숙한 경전이다. 반야심경은 반야경의 핵심을 기술한 경전으로, '공'의 가르침에 밀교의 '만트라'를 결합한 것이 특징이다. 암송용으로 제작되었기 때문에 불교도라면 대부분 암송을 할 수 있지만, 정확한 의미를 하는 사람은 많지 않다. 저자는 붓다의 가르침을 되새기고 반야심경의 바른 이해를 돕기 위해 산스크리트본과 한역본을 비교한 해설서를 제작했다.

『범어로 반야심경을 해설하다』는 반야심경에 등장하는 어려운 한자 불교 용어를 산스크리트 원어와 비교하여 언어학적으로 철저하게 풀이하고 있다. 원문에 대한 의미 뿐만 아니라 산스크리트 문법에 대해서도 자세하게 설명한다. 다른 불교 경전에 대한 설명도 추가되어 있어 불교를 처음 접하는 초심자도 쉽게 읽을 수 있다.
Contents
들어가는 말

제1장 반야심경 소본과 대본의 문헌

Ⅰ. 반야심경의 문헌
1. 산스크리트본과 한역 반야심경 문헌
2. 현장 역과 구마라집 역의 차이점

Ⅱ. 소본 산스크리트 반야심경 및 한역과 한글 해석
1. 소본 산스크리트 데바나가리(뭘러본)
2. 소본 산스크리트 로마자
3. 소본 산스크리트 한글 번역
4. 소본 한역 반야심경 현장 역과 한글 번역
5. 소본 한역 반야심경 구마라집 역과 한글 번역

Ⅲ. 대본 반야심경 산스크리트 및 한역과 한글 해석
1. 대본 산스크리트 데바나가리(뭘러본)
2. 대본 산스크리트 로마자
3. 대본 산스크리트 한글 번역
4. 대본 한역(법월 중역)
5. 보편지장반야바라밀다경 한글 번역

제2장 반야심경을 해설하다

Ⅰ. 제목에 대한 해설

Ⅱ. 소본 반야심경의 한역자 현장과 구마라집
1. 현장
2. 구마라집

Ⅲ. 일체지자

Ⅳ. 관자재보살의 실천

Ⅴ. 존재하는 모든 것은 공이다

제3장 경전이란 무엇인가

Ⅰ. 초기경전
1. 경전의 성립과 편찬
2. 삼장의 성립
3. 아함경과 니카야

Ⅱ. 대승경전
1. 대승경전의 전승
2. 대승경전의 형식
3. 초기 대승경전
4. 중기 대승경전
5. 후기 대승경전
Author
김명우