신판 생활 일본어

$23.00
SKU
9788965111979
+ Wish
[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Mon 12/9 - Fri 12/13 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Wed 12/4 - Fri 12/6 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2017/08/21
Pages/Weight/Size 188*256*30mm
ISBN 9788965111979
Categories 국어 외국어 사전 > 일본어
Description
일본어를 여러 번 도전했다가 중도에서 하차한 사람
일본어를 공부하기는 했지만, 제대로 활용하지 못하는 사람
일본어를 이미 접한 경험이 있는 독자
본인의 일본어에 대해 자신이 없는 사람


일본어 때문에 고생해 본 경험이 있는 분들이 정말 많다. 하지만 이와 반대로 시중에는 아직도 「1개월/2개월/3개월/6개월 완성 일본어」 등등의 문구로 무장된 무시무시한 교재가 난무하고 그에 기초한 교육 과정이 여전히 성행하고 있다. 이렇게 단기간에 끝낼 수 있는 방법이 있다면 일본어 때문에 고생하는 사람들에 대해서 어떻게 설명해야 할까요. 언뜻 보기에 첩경으로 보이는 길에는 언제나 함정이 있기 마련이다.

이 책은 각 과가 [기본문형][학습내용], [회화 본문][어휘풀이], [중요어구해설], [문형연습]과 같이 구성되어 있어 기본적인 반복 학습을 통해 외우는 것이 아니라 익숙해지도록 하는 데에 주안점을 두었다.급하게 가려는 조바심을 버리고 [언어는 습관이다]라는 말을 염두에 둔다면 이 책이 당신이 가진 일본어의 지평을 넓히는 데 도움을 줄 것이다.

일본어의 문자와 발음, 일본어의 기초부터 자세히 서술하고 있다. 이 책은 최소한의 어휘와 문법적 지식으로 언어의 경제성을 추구하며 일본어의 운용 능력을 극대화하는 방향으로 구성되어 있다.

Contents
머리말

일본어의 문자 발음 표기 한자 운용 방식 (8)
1. 일본어의 문자 (8)
[1]히라가나(ひらがな : 平假名 : hiragana) (8)
[2]가타카나(カタカナ : 片假名 : katakana) (8)
[3]한자(漢字 : かんじ : kanji) (9)
[4]오십음도(五十音圖 : ごじゅうおんず : gojuuonzu) (9)

2. 일본어의 발음(14)
[1]청음(淸音 : せいおん : seion) (14)
[2]탁음(濁音 : だくおん : dakuon) (19)
[3]반탁음(半濁音 : はんだくおん : handakuon) (22)
[4]요음(拗音 : ようおん : youon) (23)
[5]특수음절 (25)

3. 일본어의 표기 (29)
[1]かなづかい(假名遣い : kanazukai) (29)
[2]「現代(げんだい)かなづかい:(현대 맞춤법)」의 주의 사항 (29)

4. 일본어의 한자 운용 방 (32)
[1]일본어의 한자 운용 방식 (32)
[2]신자체(新字體 : しんじたい)와 구자체(?字? : きゅうじたい) (32)

第1課 はじめまして、李(イ?)です (36)
처음 뵙겠습니다. 이승민입니다.
第2課 おはようございます (52)
안녕하십니까?
第3課 あの建物(たてもの)は何(なん)ですか (70)
저 건물은 무엇입니까?
第4課 今日(きょう)は、暑(あつ)いですね (86)
오늘은 덥군요
第5課 いやあ、きれいですね (102)
와, 깨끗하네요
第6課 あの、水(みず)はどこにありますか (120)
저, 물은 어디에 있습니까?
第7課 人(ひと)も大勢(おおぜい)いますね (138)
사람들도 많이 있군요
第8課 ソウルで取引先(とりひきさき)と?(あ)います (154)
서울에서 거래처 사람과 만납니다
第9課 山田(やまだ)さん、いったいどうしたんですか (172)
야마다 씨, 도대체 무슨 일이 있었습니까?
第10課 とても?(らく)でいいですよ (188)
무척 편하고 좋아요
第11課 まだ少(すこ)ししか知(し)りません (202)
아직 조금밖에 모릅니다
第12課 私(わたし)も郵便局(ゆうびんきょく)に用(よう)がありますので (218)
저도 우체국에 볼일이 있어서요
第13課 お待(ま)たせしました (240)
오래 기다리게 해서 죄송합니다

심화학습
1. 「ある」「いる」의 이동(異同) (254)
2. 「から」·「ので」의 이동(異同) (257)
Author
이성규
일본어학(일본어문법·일본어경어·일본어교육) 전공으로, (현) 인하대학교 교수, (현) 한국일본학회 고문으로 활동하고 있으며 (전) KBS 일본어 강좌 「やさしい日本語」 진행, (전) 한국일본학회 회장(2007.3.~2009.2.)의 경력이 있다. 한국외국어대학교 일본어과를 졸업했고, 일본 쓰쿠바(筑波)대학 대학원 문예·언어연구과(일본어학) 수학했다. 저서로 『도쿄일본어 1, 2, 3, 4, 5』, 시사일본어사. (1993~1997), 『現代日本語연구 1, 2』, 不二文化社. (1995)(공저), 『仁荷日本語 1, 2』, 不二文化社. (1996) (공저), 『홍익나가누마 일본어 1, 2, 3』, 홍익미디어. (1996) (공저), 『홍익일본어독해 1, 2』, 홍익미디어. (1997) (공저), 『도쿄겐바일본어 1, 2』, 不二文化社. (1998~2000), 『現代日本語敬語の?究』, 不二文化社. (1999) (공저), 『日本語表現文法?究 1』, 不二文化. (2000), 『클릭 일본어 속으로』, 가산출판사. (2000) (공저), 『실용日本語 1』, 가산출판사. (2000) (공저), 『日本語 受動文 ?究의 展開1』, 不二文化. (2001), 『도쿄실용일본어』, 不二文化 (2001) (공저), 『도쿄 비즈니스 일본어1』, 不二文化. (2003), 『日本語受動文の?究』, 不二文化. (2003), 『日本語 語彙論 구축을 위하여』, 不二文化. (2003), 『일본어 어휘Ⅰ』, 不二文化. (2003), 『日本語受動文 用例연1』, 不二文化. (2003) (공저), 『日本語受動文 用例?究Ⅱ』, 不二文化. (2003), 『일본어 조동사 연구Ⅰ』, 不二文化. (2004) (공저), 『일본어 조동사 연구Ⅱ』, 不二文化. (2004) (공저), 『일본어 문법연구 서설』, 不二文化. (2005), 『일본어 조동사 연구Ⅲ』, 不二文化. (2006) (공저), 『현대일본어 경어의 제문제』, 不二文化. (2006) (공저), 『현대일본어 문법연구Ⅰ』, 시간의물레. (2006) (공저), 『현대일본어 문법연구Ⅱ』, 시간의물레. (2006) (공저), 『현대일본어 문법연구Ⅲ』, 시간의물레. (2006) (공저), 『현대일본어 문법연구Ⅳ』, 시간의물레. (2006) (공저), 『일본어 의뢰표현Ⅰ - 肯定의 依賴表現의 諸相 - 』, 시간의물레. (2007), 『일본어 의뢰표현 - 부정의 의뢰표현의 제상 - 』, 시간의물레. (2016) , 『신판 생활일본어』,시간의물레. (2017), 『신판 비즈니스일본어1』, 시간의물레. (2017), 『신판 비즈니스일본어2』, 시간의물레. (2017) 외, 논문 다수가 있다.
일본어학(일본어문법·일본어경어·일본어교육) 전공으로, (현) 인하대학교 교수, (현) 한국일본학회 고문으로 활동하고 있으며 (전) KBS 일본어 강좌 「やさしい日本語」 진행, (전) 한국일본학회 회장(2007.3.~2009.2.)의 경력이 있다. 한국외국어대학교 일본어과를 졸업했고, 일본 쓰쿠바(筑波)대학 대학원 문예·언어연구과(일본어학) 수학했다. 저서로 『도쿄일본어 1, 2, 3, 4, 5』, 시사일본어사. (1993~1997), 『現代日本語연구 1, 2』, 不二文化社. (1995)(공저), 『仁荷日本語 1, 2』, 不二文化社. (1996) (공저), 『홍익나가누마 일본어 1, 2, 3』, 홍익미디어. (1996) (공저), 『홍익일본어독해 1, 2』, 홍익미디어. (1997) (공저), 『도쿄겐바일본어 1, 2』, 不二文化社. (1998~2000), 『現代日本語敬語の?究』, 不二文化社. (1999) (공저), 『日本語表現文法?究 1』, 不二文化. (2000), 『클릭 일본어 속으로』, 가산출판사. (2000) (공저), 『실용日本語 1』, 가산출판사. (2000) (공저), 『日本語 受動文 ?究의 展開1』, 不二文化. (2001), 『도쿄실용일본어』, 不二文化 (2001) (공저), 『도쿄 비즈니스 일본어1』, 不二文化. (2003), 『日本語受動文の?究』, 不二文化. (2003), 『日本語 語彙論 구축을 위하여』, 不二文化. (2003), 『일본어 어휘Ⅰ』, 不二文化. (2003), 『日本語受動文 用例연1』, 不二文化. (2003) (공저), 『日本語受動文 用例?究Ⅱ』, 不二文化. (2003), 『일본어 조동사 연구Ⅰ』, 不二文化. (2004) (공저), 『일본어 조동사 연구Ⅱ』, 不二文化. (2004) (공저), 『일본어 문법연구 서설』, 不二文化. (2005), 『일본어 조동사 연구Ⅲ』, 不二文化. (2006) (공저), 『현대일본어 경어의 제문제』, 不二文化. (2006) (공저), 『현대일본어 문법연구Ⅰ』, 시간의물레. (2006) (공저), 『현대일본어 문법연구Ⅱ』, 시간의물레. (2006) (공저), 『현대일본어 문법연구Ⅲ』, 시간의물레. (2006) (공저), 『현대일본어 문법연구Ⅳ』, 시간의물레. (2006) (공저), 『일본어 의뢰표현Ⅰ - 肯定의 依賴表現의 諸相 - 』, 시간의물레. (2007), 『일본어 의뢰표현 - 부정의 의뢰표현의 제상 - 』, 시간의물레. (2016) , 『신판 생활일본어』,시간의물레. (2017), 『신판 비즈니스일본어1』, 시간의물레. (2017), 『신판 비즈니스일본어2』, 시간의물레. (2017) 외, 논문 다수가 있다.