이 책은 13세기 말 또는 14세기 초에 라틴어로 쓰여 진 것으로, 로마제국의 역사에 바탕을 둔 일화들을 주로 다루고 있지만 유럽과 중동 지역의 이야기들도 포함되어 있다. 또한 성서와 성인전기, 이솝 우화집, 플루타크 영웅전, 성 아우구스티누스의 저서를 비롯한 고대의 광범위한 고전작품들을 참고하여 창작된 교훈적인 설화들도 수록했다. 그리고 중세시대에 대중적인 인기를 독점한 주제. 즉 마술사, 역경에 처한 귀부인, 용감한 기사, 감옥 탈출, 보물의 발견, 수수께끼 등의 흥미진진한 이야기도 들어 있다.
책의 저자에 밝혀지지 않았으며, 다만 영국의 콘스탄스 호수 지방에서 필사본이 처음 등장했다는 학설만 남아 있다. 본문의 내용은 라틴어 필사본을 성직자들이 설교의 비유 자료로 애용하며 세상에 알려졌고, 이후 영어, 프랑스어, 독일어, 네델란드어 등으로 번역되어 유럽 전역에서 베스트셀러가 되었다.
또한 보카치오의 『데카메론』, 초서의 『캔터베리 이야기』 가운데 나오는 『법률가의 이야기』, 셰익스피어의 『베니스의 상인』 『페리클레스』 『리어왕』, 존 가우어와 토머스 호클리브의 작품 등은 직·간접적으로 이 책의 내용을 모델로 삼은 것이다. 그 밖에도 『천로역정』의 저자 존 번연, 『로빈손 크루소』의 저자 다니엘 디포를 비롯하여 유럽의 수많은 문학가들이 이 책에서 영감을 받았다. 현재 유럽 여러 나라 언어의 필사본으로 전해지는 것이 200개 종류가 넘으며, 단행본으로는 1473년 네델란드의 유트레히트에서 처음 출판하였다. 영국에서는 윈킨드 워드가 1524년경에 영어로 처음 출판하였으며, 이것을 리처드 로빈슨이 수정해서 1577년에 다시 출판하였다. 그 후 로빈슨이 또다시 수정해서 출판하였는데 이 책이 독자들에게 엄청난 인기를 누려왔다. 이번에 출간된 『성서 우화』는 로빈슨의 1595년 수정본을 국내 최초로 무삭제 완역한 것이다.
Contents
머리말
Chapter 1
01지혜로운 기사와 어리석은 기사
02로마제국의 유일한 유산인 거룩한 나무
03자기 새끼를 구출한 어미 타조
04약초로 아내의 생명을 구한 철학자
05세상에서 가장 어리석은 바보
06지하에서 발견한 대리석 저택의 보물
07죽은 기사의 무기
08간통하다가 잡힌 여자
09소경과 절름발이
10공주를 강탈해 간 백작
Chapter 2
11사랑을 위해 목숨을 버린 기사
12황제의 탄생일을 경축하지 않는 이유
13술값 때문에 소경이 된 사내
14로마 공주에게 속은 헝가리 왕
15탐욕의 구슬을 가지고 놀지 마라
16두 처녀를 욕보인 사내의 운명
17황금으로 만든 낚시 바늘
18황제를 배신한 재산관리인
19황제의 두 아들
20추방당해서 의사가 된 황제의 아들
Chapter 3
21누가 가장 게으른 형제인가?
22거대한 뱀 코카트리체
23간통한 황후를 사자가 죽이다
24황제의 아들을 맡아서 기른 기사
25가난한 사람들이 권력자들과 부자들을 다스린다
26불을 토하는 용과 뱀들의 공격
27황제의 두 딸
28주정뱅이 기사와 나이팅게일
29기사에게 보석을 가져다 준 나이팅게일
30황금 반지, 황금 수염 그리고 황금 망토
Chapter 4
31짐승보다도 못한 배은망덕한 재산관리인
32황금 그릇, 순은 그릇, 납 그릇
33아버지에게 마실 것을 거절한 젊은 황제
34죄수 청년을 구출해서 함께 달아난 황제의 딸
35모든 증인의 입을 막아버리는 기사의 꾀
36살해된 신하들을 되돌리는 샘물
37창녀와 결혼한 기사의 아들
38황제의 아들은 누가 기를 자격이 있는가?
39황후의 동생, 재산관리인, 선장에게 배신당한 황후
40누가 입에서 정말 지독한 악취가 나는가?
41겁탈 당한 여자도 사형된 이유
42아기의 운명을 꺾지 못한 황제