Out of Print

역주 주역정의 3

$34.56
SKU
9791157941490

 

본 상품은 품절 / 절판 등의 이유로 유통이 중단되어 주문이 불가합니다.

이용에 불편을 드려 죄송합니다.

[Free shipping over $100]

Standard Shipping estimated by Thu 12/12 - Wed 12/18 (주문일로부 10-14 영업일)

Express Shipping estimated by Mon 12/9 - Wed 12/11 (주문일로부 7-9 영업일)

* 안내되는 배송 완료 예상일은 유통사/배송사의 상황에 따라 예고 없이 변동될 수 있습니다.
Publication Date 2018/01/25
Pages/Weight/Size 128*188*30mm
ISBN 9791157941490
Description
오늘날 우리 학계에서 고주古注에 대한 연구가 활발하지 못한 것은, 현대의 우리말로 번역되지 않았다는 점도 중요한 원인이라 하겠다. 그간 사서오경四書五經 같은 번역서가 상업용·교양용 등의 형태로 다수 출간되긴 했지만, 이 번역서들은 십삼경주소의 체계를 따르지 않았을 뿐 아니라, 상당수가 편역編譯이나 중역重譯의 한계를 가지고 있어, 오역誤譯이 많거나 내용이 부실하거나 송대宋代의 신주新注에 편향되는 등 한국학의 전통을 이어가는 학술연구의 참고서적으로 부적합한 실정이다.

이에 전통문화연구회에서는 한국학 및 동양학 연구의 초석礎石으로서, 학계를 비롯하여 정치·사회 각계의 요구에 따라 ‘십삼경주소의 역주譯註’ 사업을 시작하였다.
이 십삼경주소의 역주는, 십삼경을 경經은 물론이요 주注와 소疏까지 역주譯註하는 것으로, 원전의 전통성傳統性과 번역의 현대성現代性을 기본으로 하여, 한학원로漢學元老와 신진학자新進學者의 협동연구번역으로 추진하고 있다.

그리고 주석註釋은 송대의 ‘신주新注’와 비교하고, 우리 선현들의 주석, 명청대明淸代의 주석, 근대 이전 일본日本의 주석, 한중일韓中日의 현대주석을 널리 반영할 계획이며, 심도 있는 연구해제硏究解題를 하기로 하였다. 또한 한문고전의 우리식 독해문법讀解文法인 현토懸吐를 경經과 주注에 달고 방대한 소疏에는 편의상 구문構文을 이해할 수 있는 표점標點을 달며, 경?주?소 전체에 대한 내용색인內容索引을 계획하고 있다.

중국과 일본에서도 번역하지 못한 십삼경주소를 전통문화연구회에서 130여 책으로 10년 안에 완역完譯하고, 이와 이울러 한중일韓中日 삼국三國의 동양고전어휘 정보망을 구축함으로써, 우리의 동양학과 한국학 연구에 초석礎石과 가교架橋가 되어 우리나라가 선진문화강국으로 승화昇華되고 세계문화 발전에까지 기여할 것으로 기대한다.
Contents
東洋古典現代化와 十三經注疏 譯註
凡 例
參考文獻

周易兼義 下經 ?傳 卷第五
43. ? / 13
44. ? / 32
45. 萃 / 50
46. 升 / 67
47. 困 / 78
48. 井 / 99
49. 革 / 115
50. 鼎 / 132
51. 震 / 150
52. 艮 / 169
53. 漸 / 185
54. 歸妹 / 201

周易兼義 下經 ?傳 卷第六
55. ? / 219
56. 旅 / 239
57. 巽 / 253
58. 兌 / 270
59. 渙 / 282
60. 節 / 298
61. 中孚 / 310
62. 小過 / 325
63. 旣濟 / 344
64. 未濟 / 360

附錄
1. 參考圖版 目錄 및 出處 / 375
2. ‘『周易』의 이해’ 강의 / 376
3. 『周易正義』 總目次(QR코드) / 376
Author
성백효,신상후
충남(忠南) 예산(禮山)에서 태어나셨다. 가정에서 부친 월산공(月山公)으로부터 한문을 수학하셨고, 월곡(月谷) 황경연(黃璟淵), 서암(瑞巖) 김희진(金熙鎭) 선생으로부터 사사했다.
민족문화추진회 부설 국역연수원 연수부 수료, 고려대학교 교육대학원 한문교육과를 수료하였고, 현재 한국고전번역원 명예교수, 전통문화연구회 부회장을 역임하고 있으며, 사단법인 해동경사연구소 소장을 역임 중이다.
사서집주(四書集註), 『시경집전(詩經集傳)』, 『서경집전(書經集傳)』, 『주역전의(周易傳義)』, 『고문
진보(古文眞寶)』, 『근사록집해(近思錄集解)』, 『심경부주(心經附註)』, 『통감절요(通鑑節要)』, 『당
송팔대가문초(唐宋八大家文抄) 소식(蘇軾)』, 『고봉집(高峰集)』, 『독곡집(獨谷集)』, 『다산시문집(茶山詩文集)』, 『송자대전(宋子大全)』, 『약천집(藥泉集)』, 『양천세고(陽川世稿)』, ??우계집(牛溪集)??, 『여헌집(旅軒集)』, 『율곡전서(栗谷全書)』, 『잠암선생일고(潛庵先生逸稿)』, 『존재집(存齋集)』, 『퇴계전서(退溪全書)』, 『부안설 논어집주(附按說 論語集註)』, 『부안설 맹자집주(附按說 孟子集註)』, 『부 안설 대학·중용집주(附按說 大學·中庸集註)』, 『배우고 익히는 논어(전3권)』, 『최신판 논어집주(論語集註)』, 『최신판 맹자집주(孟子集註)』, 『최신판 대학·중용집주(大學·中庸集註)』, 『조선후기 한문비평(전2권)』 등을 번역하였다.
충남(忠南) 예산(禮山)에서 태어나셨다. 가정에서 부친 월산공(月山公)으로부터 한문을 수학하셨고, 월곡(月谷) 황경연(黃璟淵), 서암(瑞巖) 김희진(金熙鎭) 선생으로부터 사사했다.
민족문화추진회 부설 국역연수원 연수부 수료, 고려대학교 교육대학원 한문교육과를 수료하였고, 현재 한국고전번역원 명예교수, 전통문화연구회 부회장을 역임하고 있으며, 사단법인 해동경사연구소 소장을 역임 중이다.
사서집주(四書集註), 『시경집전(詩經集傳)』, 『서경집전(書經集傳)』, 『주역전의(周易傳義)』, 『고문
진보(古文眞寶)』, 『근사록집해(近思錄集解)』, 『심경부주(心經附註)』, 『통감절요(通鑑節要)』, 『당
송팔대가문초(唐宋八大家文抄) 소식(蘇軾)』, 『고봉집(高峰集)』, 『독곡집(獨谷集)』, 『다산시문집(茶山詩文集)』, 『송자대전(宋子大全)』, 『약천집(藥泉集)』, 『양천세고(陽川世稿)』, ??우계집(牛溪集)??, 『여헌집(旅軒集)』, 『율곡전서(栗谷全書)』, 『잠암선생일고(潛庵先生逸稿)』, 『존재집(存齋集)』, 『퇴계전서(退溪全書)』, 『부안설 논어집주(附按說 論語集註)』, 『부안설 맹자집주(附按說 孟子集註)』, 『부 안설 대학·중용집주(附按說 大學·中庸集註)』, 『배우고 익히는 논어(전3권)』, 『최신판 논어집주(論語集註)』, 『최신판 맹자집주(孟子集註)』, 『최신판 대학·중용집주(大學·中庸集註)』, 『조선후기 한문비평(전2권)』 등을 번역하였다.