원문은 종교개혁을 통한 생사고락을 대부분 경험한 이후 종교개혁진영이 평탄히 전성기를 누리고 있는 시점에서(1539년) 여러 경험을 가진 성숙한 루터가 기록한 글이며 자신의 전집의 서문이다. 거기에는 자신의 전집에 기록되어 있는 글들이 성서의 가치에 비해 형편없는 것임을 지적하면서 성서에 더 많은 시간을 할애할 것을 말하고 있다. 더 나아가서 성서를 어떻게 연구할 것인지에 대해서 말하고 있는데 이는 루터가 자국어 성서를 가지고 어떻게 묵상하는지에 대한 자신의 묵상 방법론을 기재하고 있다. 번역문은 16세기 독일어로 쓰여진 원문을 한국어로 번역한 것이다. 해설은 원문을 쓰던 당시의 배경과 원문의 주요 내용에 대해서 기재했다. 배경에 관한 부분은 경제적, 교회적, 정치적 정황들을 기재했으며, 주요 내용은 당시 가톨릭에 대한 비판, 루터가 말하는 성서연구 방법에 대한 해설을 달았다.
Contents
번역 및 해설자의 서문
1. 해설
1.1. 본문이 쓰여진 배경
1.1.1. 경제적 상황
1.1.2. 정치적 상황
1.1.3. 교회적 상황
1.1.4. 결론
1.2. 본문 해설
1.2.1. 교부들과 공의회 저작들에 대한 비판 (그리고 교황에 대한 비판)
1.2.1.1. 결론
1.2.2. 성서를 연구하는 방법
1.2.2.1. 오라티오
1.2.2.2. 메디타티오
1.2.2.3. 텐타티오
1.2.2.4. 결론
2. 본문과 번역본
참고자료
〈부록 I〉 루터성서 구약성서 목록
〈부록 II〉 원본 이미지
〈부록 III〉 16세기 독일어 옛 표기, 고어, 사어, 변형 등
Author
무명의 묵상가
16세기 당시 부패한 가톨릭에 대항하여 종교개혁을 일으킨 인물이며 그의 영향으로 많은 개혁자들과 개신교단, 교파가 형성되었다. 그가 대부분의 개신교회에 영향을 준 유산은 성서중심적인 복음주의적 가치관, 평신도 교육에 대한 교회의 당위적 가치, 자국어 성서 번역 및 보급 등이 있다.
16세기 당시 부패한 가톨릭에 대항하여 종교개혁을 일으킨 인물이며 그의 영향으로 많은 개혁자들과 개신교단, 교파가 형성되었다. 그가 대부분의 개신교회에 영향을 준 유산은 성서중심적인 복음주의적 가치관, 평신도 교육에 대한 교회의 당위적 가치, 자국어 성서 번역 및 보급 등이 있다.